词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +

неумеха

名词
强调
Игорь Миг sloppy worker
俚语 wally (MichaelBurov); wallie (MichaelBurov)
неумёха 名词
Игорь Миг bumbler
一般 bush-leaguer; dabster; tawpie; botch; butcher; all thumbs (ex. She is all thumbs – Она такая неумёха raf); clumsy (AlexandraM); kaputnik (Putney Heath); bush leaguer; goof up; bungler (S_Marta)
Gruzovik, 非正式的 unskilled person (masc and fem)
俚语 goof-up; butterfingers (у которого руки растут не из того места Yanick)
惯用语 lame duck (Yeldar Azanbayev); couldn't organise a fart in a baked bean factory (SirReal)
美国人 kook (Taras)
苏格兰 taupie; tawpy
非正式的 butters; butter-fingers; bummer (Andrey Truhachev); nonstarter (Andrey Truhachev); non-starter (Andrey Truhachev); incompetent person (Andrey Truhachev); ineffectual person (Andrey Truhachev); wanker (Andrey Truhachev)
 俄语 词库
неумеха 名词
一般 см. неумёха (НЕУМЁХА, -и; НЕУМЕХА, -и; м. и ж. Разг.-сниж. Человек, который всё делает плохо или не умеет делать что-л. gramota.ru)