не будь | |
一般 | absent; but for; were it not for... |
не был | |
俚语 | wisnae |
не было | |
一般 | expressing the absence of something in the past |
не быть | |
一般 | absent; not to be; fail to do |
非正式的 | be off |
же | |
一般 | after all |
вы | |
方言 | you lot |
удерживаться | |
一般 | keep |
дома | |
一般 | around the house |
только | |
一般 | only |
на том основании, что | |
商业活动 | on ground that |
мир | |
一般 | world |
опасный | |
一般 | dangerous |
| |||
absent (в каком-либо месте); not to be (Johnny Bravo); fail to do | |||
be off (в значении "отсутствовать": she's been off for a week – её не было целую неделю) | |||
fail | |||
| |||
absent (Absent the bombings of Sep. 1999 it's hard to conceive that Putin would hold the position he enjoys today – не будь сентябрьских взрывов 99-го, ... Баян); but for (Баян); were it not for... (+ gen.) | |||
| |||
expressing the absence of something in the past (with gen.) | |||
| |||
wisnae (was not КГА) |
не будете же вы удерживать : 1 短语, 1 学科 |
一般 | 1 |