词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 短语
натягиваться 动词强调
Gruzovik stretch intrans (impf of натянуться)
一般 stretch; tense; tighten; tauten; cloud; draw (tight); get on; pull in; pull on; tension; firm; overcast; span; become taut
Gruzovik, 过时/过时 exert oneself (impf of натянуться); strain oneself (impf of натянуться)
Gruzovik, 非正式的 get drunk (impf of натянуться)
具象的, 非正式的 advance with great effort
帆船(运动) tighten stretch
航海 grow (говоря о канате)
过时/过时 exert oneself; strain oneself
非正式的 get drunk
马卡罗夫 draw; pull up; strain; firm up; tighten up
натягиваться 动词
能源行业 stretch
натягивать 动词
Gruzovik tauten (impf of натянуть; to make something firm or tight); get on (impf of натянуть); cloud (impf of натянутьonal); overcast (impf of натянутьonal)
一般 span (проволоку Franka_LV); bend up; haul; overstrain; overstretch; straighten; slip on; pull over; jam sth. on; strain; pull; draw in; stretch (верёвку); tighten; draw (a bow, reins, etc.); tense; draw on (перчатки и т. п.); pull on; brace; shuffle on (одежду); hold tight (что-либо); keep tight (что-либо); draw upon (перчатки и т.п.); deck (декель на печатный цилиндр Franka_LV); pull in the slack (верёвку, брезент Franka_LV); pull up the slack верёвку, брезент и т.п. (Franka_LV); draw on (перчатки и т.п.); draw up; cloud; get on; pull in; tauten; firm; shrug (to shrug back their cloaks – натянуть свои плащи alex.freeday); extend (проволоку между столбами и т. п.); overcast; take tension on something (I took tension on the rope and leaned out askandy); hitch up (He hitched up his socks and pants. КГА)
Gruzovik, 具象的 stretch (impf of натянуть); advance with great effort (impf of натянуть); struggle with great effort (impf of натянуть)
俚语 bang away (have sex with Artjaazz)
具象的 brandish (напр., улыбку на лицо: Each time she looked at her, the lone Silvadelian brandished a courageous smile... alexs2011)
具象的, 非正式的 advance with great effort
军队, 技术 clamp
冶金 span (провод)
制图 trail (мерную ленту)
医疗的 point (о вереде)
地震学 tension
媒体 pull up (провода)
导航 string (струну)
建造 stretch; string; draw tight; to tight up; tight up
惯用语 jam on (Yeldar Azanbayev)
技术 take up; pull up (провод, цепь); take in; fix; tension (арматуру); pull taut
数学 span
机器人 tighten (ремень, трос)
机械工程, 过时/过时 to span (провод и т.д.); strain (полотно ножовки, канат и т.п.); string (напр. полотно ножовки); take up the lost motion; take up the back lash; tighten (ремень, канат, струну и т.д.)
汽车 tighten (напр., ремень)
测谎 screw down; screw down (форму)
皮革 extend
矿业 shackle (трос)
纸浆和造纸工业 tighten up (Damirules)
纺织工业 fasten; block (на форму или болванку)
自动化设备 string (напр., ножовочное полотно, трос)
航海 straiten; bouse (преим.; трос, канат)
航空 apply tension; tension load
行话 screw (Alex_Odeychuk); bang (Alex_Odeychuk)
装甲车 hoist out; strengthen; take up the backlash; take up the slack
计量经济学 span (на вектора)
运输 pull up
造船 spring (Spring a wire in the exact centre to act as a centreline and layout the station lines with a square BorisKap)
钻孔 put on
铁路术语 tighten (ремень)
非正式的 tug on (надевать или обувать на себя что-л. узкое, тесное: He tugged on his new gum boots. Abysslooker)
马卡罗夫 deck (декель на печатный цилиндр); string up; draw on; draw on (перчатки шапку и т. п.); draw in (поводья); draw upon; firm up; pull taut (канат, ремень, пружину. цепь); roll on; tighten up (канат, ремень, пружину. цепь); span (проволоку); string (strung; струну, тетиву и т.п.)
относительная натягивать 动词
机械工程 strain (полотно ножовки, канат и т.п.)
натягиваться: 186 短语, 31 学科
一般61
信息技术1
修辞格1
具象的1
军队3
农业7
射箭2
建造6
惯用语1
技术13
教育2
曲棍球1
机械工程5
油和气1
电子产品1
皮划艇1
皮革3
石油/石油5
石油和天然气技术1
纺织工业1
绘画1
自动化设备3
航海6
航空1
衣服3
谚语2
过时/过时1
运动的1
钻孔1
铁路术语3
马卡罗夫47