|
|
Gruzovik |
compass bearing ; compass bearing; warrant; directive; action; effect |
Игорь Миг |
tasking order |
一般 |
direction (движения, действия силы и пр.); thread (dejure_az); function (контекстуальный перевод Ремедиос_П); topic (контекстуальный перевод Ремедиос_П); assignment; line; course; lay; way (look this way, please – посмотрите сюда, пожалуйста пройдите сюда, пожалуйста); tenor; order; drift; ism; lie; range; run (the run of the hills is N. E. – холмы тянутся на северо-восток); stream; tide; heading; streamline (воздушного течения); routing; referral (на работу, от семейного врача или терапевта к врачу-специалисту и т.д.); bent; area of focus (работы, деятельности, исследований и т.д. S. Manyakin); pronged attack (Ruth); funnelling (чего-либо куда-либо, как действие Viacheslav Volkov); shift constantly; recommendation (от семейного врача к специалисту tartar); thrust (в политике, стратегии и т.п. Alexander Demidov); area (Valerio); dimension (деятельности Alex Lilo); bearings; strand (It is time for the EU to find an effective common approach to Russia. This would have two strands. TG Alexander Demidov); filing (заявления triumfov); approach (в философии, науке alenushpl); focus area (автор: dennise); specialism (His specialism is tax law. CALD Alexander Demidov); route (compass); delivery (Alexander Matytsin); product line (rechnik); movement (примечание ART Vancouver: Just to clarify, this would apply to spheres of activity rather than a direction of movement, e.g.: the Art Deco movement); bias; destination (Tiny Tony); sending (отправление kee46); school; strand (Another strand of the contemporary academic novel, and perhaps the dominant one, turns on the mid-life crisis of a professor, reassessing his job and life. • The novella also adds a new formal element to an affair plot, interweaving a strand of horror fiction • "White Noise" is the forefather of this
strand, as it foregrounds the presence of media in our lives, in a
fragmented patter of TV, radio, and advertising Kaniretake); cast; casting; directing (пути); duct; leadership; leaning; ply; set; setting (ветра); swaying; permit |
Gruzovik, 军队 |
sector |
专利 |
development (имеется в виду общее направление в целом вытянутого, но криволинейного объекта: ...subsequently positioned along an axial development of the receiving chamber – расположенные последовательно вдоль ОСЕВОГО НАПРАВЛЕНИЯ приёмной камеры Мирослав9999) |
信息技术 |
submission (на комиссию RealMadrid) |
免疫学 |
pathway |
具象的 |
current; school; style (в искусстве); aspect (контекстуальный перевод Ремедиос_П); vector (BrinyMarlin); process (Alexander Demidov); discipline (AD Alexander Demidov); trend (A New York district court decided that the US was not the appropriate jurisdiction – forum non conveniens – because England had the ‘most significant factual relationship' to the litigation. Her shopping sortie failed, but it highlighted the trend for seeking an ideal forum abroad. LE Alexander Demidov); school of thought (в знач. "течение", "школа": Several different schools of thought have been developed in this area of economics. • You will learn about a range of different schools of thought in psychology that have been popular in the past. 4uzhoj); tilt |
军队 |
link (радиосвязи); axis (Киселев); link (радиосвязи Киселев); lane; front (напр., "атаковать противника со всех направлений" – "to attack the enemy from/on all fronts" Рина Грант); referral; bearing (по компасу) |
军队, 技术 |
run (траншеи, слоя породы); sense (движения, вращения); trace (напр., полосы мин в минном поле) |
军队, 航空 |
forward |
制图 |
alignment |
医疗的 |
appointment card; directivity; trend (напр., хода реакции); referring (использовано в результатах анализов (различные страны): "Referring Doctor" – врач выдавший направление, может быть направлен на сдачу анализов компанией, сокр. "REF BY" – далее следует название компании, а так же используется в значении "обращение": "Ref by: self" – обратился: лично. Pavelchyo) |
半导体 |
azimuth |
商业活动 |
drive (Alexander Demidov); flow rate; tendency; determination; business function (деятельности организации felog); sector (деятельности Phyloneer); line of business (Alex_Odeychuk) |
图书馆员 |
style |
地球物理学 |
trend |
地理 |
set (течения, ветра) |
地质学 |
guiding |
外交 |
sect (в политике, философии и т.п.) |
天线和波导 |
guidance (осуществление процесса направления волн) |
媒体 |
headline; route (связи); routing (связи); way |
宗教 |
recognition group (в масонстве Alex_Odeychuk); tariqah (в суфизме Alex_Odeychuk) |
导航 |
heading (полёта); course (линии); lead; li:d; set (напр. течения) |
库页岛 |
conductor casing; conductor (бурение скважин) |
建造 |
style (напр., в архитектуре); directionality |
微软 |
direction (The orientation of an asymmetrical association. Direction is specified with FromRole and ToRole attributes of a NavigationProperty or ReferentialConstraint element in a schema) |
心理学 |
squint |
技术 |
relative heading; surface casing string; conductor string; drive pipe; route; sense; head; run (рудной жилы); set (воздушного или водного потока); track; hand (витков спирали) |
教育 |
field (ART Vancouver) |
数学 |
pointing; directed set |
旅行 |
destination (в значении "страна" Anastacia_Travnikova) |
替代性纠纷解决 |
line-of-business (Natalie_apple) |
机械工程, 过时/过时 |
sense (силы, вращения); set (потока, течения, ветра) |
气象 |
stream line |
水资源 |
course (потока или русла) |
汽车 |
hand |
油和气 |
soil pipe; surface pipe (AD Alexander Demidov); conductor (обсадная колонна alnmae); surface casing (первая обсадная колонна I. Havkin) |
法律 |
commitment (заключённого в место заключения); lead (расследования); channelization (действие) |
测谎 |
setwise; setwise (чтения строки) |
滑翔伞 |
line of the course |
物理 |
direction |
生物学 |
concept (исследований); training (роста растений); targeting (куда-либо Conservator) |
生物技术 |
sense (нормальное расположение последовательности ДНК в геноме) |
电子产品 |
orientation; airt |
白话文 |
shoeing |
石油/石油 |
conductor (обсадная колонна или труба); course (скважины); structural casing; trend (пласта, сбросов или складчатости) |
石油和天然气技术 |
surface pipe |
科学的 |
prospect (исследований Min$draV); dimension (научных исследований I. Havkin) |
经济 |
tack; being sent (Pale_Fire); direction (движения); drift (движения); flow rate (движения); line (движения); route (движения); way (движения); drive (движения) |
编程 |
polarity (ssn); forwarding (ssn) |
美国人, 马卡罗夫 |
slant (журнала и т.п.) |
聚合物 |
crosswise direction |
能源行业 |
sense (вращения) |
自动化设备 |
guidance; leading; piloting action; piloting; sense (движения); way (вращения) |
航天 |
path; guideline; bearing |
航海 |
turn; bearing (на); direction of current; clew; set (течения); clue; hand (вращения) |
航海, 具象的 |
pilotage |
航空 |
trade lane (Europe-Asia trade lane **karina**); heading (положения корпуса ВС; Взято из В.П.Марасанов Англо-русский словарь по гражданской авиации Andy) |
装甲车 |
course (пути) |
计算 |
direction (связи); sense (связи); way (связи) |
过时/过时 |
biass |
通讯 |
displaying screen (трансляции) |
通讯, 电话 |
traffic route |
钻孔 |
guide; quarter; condr (conductor); challenge (поисковых работ) |
音乐 |
genre (напр., музыки Phyloneer) |
马卡罗夫 |
avenue; beam; directing; direction (ось); drift (развития); heading (корабля, самолёта); line (курс); road; upset (движения); vein; line (ход) |
鱼雷 |
vector line |
黄金开采 |
trending (Leonid Dzhepko) |
齿轮系 |
hand (of helix; винтовой линии Александр Рыжов) |
|
|
一般 |
dimensions (we have been working actively in that area in a couple of dimensions – B. Bernanke Tamerlane) |
化学 |
recent trends |
航空 |
destinations (Ying) |
|
|
一般 |
issue (документа определённому адресату Stas-Soleil) |
|
|
信息技术 |
x direction |
|
|
电信 |
Client-to-Line direction (oleg.vigodsky) |
|
|
信息技术 |
y direction |
|
|
电信 |
Line-to-Client direction (oleg.vigodsky) |
|
|
航海 |
trend |
|
|
钻孔 |
driven casing (MichaelBurov) |