词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 短语
напился 动词强调
一般 sapp'd (Dude67)
напиться 动词
Gruzovik have something to drink (pf of напиваться); quench one's thirst (pf of напиваться)
一般 lush; souse; sot; get loaded; get plastered; zonk; get drunk (пьяным); have skinful; have a drop too much; have a skinful; pickle nose; sozzle oneself; take a drop too much; be lit up; get high; get the knock; soak clay; swizzle; crook the elbow; go off the deep end; go on the shout; take one's drops; take too much; aced (How can anybody be so aced on three beers? – Как можно так напиться с трёх кружек пива? Rust71); quench one's thirst (утолить жажду kee46); be drunk (просто was/were drunk вполне подходит: We drank rye, and within an hour we were all drunk. – опьянели / напились / были пьяны ART Vancouver); be lit up; binge drink (If you don't allow alcohol to be served at a stadium, fans will just go out and binge-drink before the game. 4uzhoj); be inebriated (Taras); get tipsy (допьяна); drink one's fill; have a drink of; drink oneself into a state of...; be lit; be out on the roof; hit the bottle
俚语 get a load-on; have one over the eight; raise hell; top up; have a bag on; get a bag on; tie a bag on; swack out (qwarty); lift the elbow (Slavik_K); draw a blank; get wet (VLZ_58); tie one on; get lit (VLZ_58); get wired (NGGM)
心形 get fucked up (Andrey Truhachev)
惯用语 go to wasted town ("Take me to wasted town" (Give me those beers) or "I'm going to wasted town" (I'm getting drunk tonight) or "I'm in wasted town" (I'm Drunk) • Can be used for many needs. For example: "Take me to doughnut town" (Pass me a doughnut). Taras)
美国人 lush up (Anglophile); be full of painkiller (Anglophile); get shitfaced (в хлам: ...so, right now, all I feel like is getting shitfaced Taras)
美国人, 马卡罗夫 have a brick in one's hat
非正式的 be loaded; get wasted (wandervoegel); get bombed (chronik); drink oneself drunk; fly; get plowed (Twelve months of suckiness kind of makes you want to get plowed this holiday season and just forget about it. VLZ_58); get stiff (VLZ_58); be off one's face (ad_notam); get off one's face (ad_notam); get lashed (Wakeful dormouse)
马卡罗夫 soak one's clay; soak one's face; crook the little finger; booze up; fuddle one's cap; get bladdered (в стельку); have a glass too much; take a glass too much
马卡罗夫, 俚语 zonk out
马卡罗夫, 非正式的, 美国人 slop up
напить 动词
Gruzovik drink a quantity of (pf of напивать); spend on beverages (pf of напивать)
一般 drink (a quantity of)
nose напиться 动词
马卡罗夫 fuddle one's
напитьсяалкоголь 动词
俚语 get there (Interex)
напился: 255 短语, 16 学科
一般61
不赞成3
低位寄存器36
俚语19
庸俗1
心形7
惯用语5
水泥1
澳大利亚表达3
白话文1
粗鲁的1
美国人1
谚语25
运动的1
非正式的42
马卡罗夫48