на́нятый | |
一般 | rented |
нанятой | |
马卡罗夫 | hired; rented |
нанятый | |
一般 | paid; feed; chartered; in the pay of |
商业活动 | taken on; engaged |
人力资源 | hired |
на | |
一般 | on |
работа | |
一般 | labor |
| |||
employ | |||
bespeak; take a lease of; employ; hire out; engage; fee; hire; rent; retain (особ. адвоката или частного детектива: Find out why it's critical to retain a lawyer soon after your accident. • Investigators retained by insurance comapnies often seem to have little consideration or understanding of the relevant law. 4uzhoj); ship; take into one's service; contract; sign on (на работу); take on (В.И.Макаров); get to do (pivoine); arrange for (в контексте 4uzhoj) | |||
buy | |||
hire (a person) | |||
take a ship to freight (судно) | |||
lease; take on lease | |||
take on hire | |||
charter | |||
sign up; take someone into one's service (кого-либо) | |||
| |||
hire out; catch on; employ; hire; rent; engage; take a job; hire oneself out | |||
apply for work (pf of наниматься); take a job (pf of наниматься); hire oneself out (pf of наниматься); become employed (pf of наниматься) | |||
catch on ("Ivan caught on with a famous football club this year". == "Говорят, в этом году Айвона взял какой-то знаменитый клуб", - говорит Мик Джону о капитане "Чикагских бизонов".) | |||
sign up | |||
| |||
paid; feed; chartered; in the pay of (someone – кем-либо) | |||
hired (MichaelBurov) | |||
taken on; engaged (Andrey Truhachev); employed (Andrey Truhachev) | |||
maintained (про агенство или учреждение, контекст. перевод ENG-RU IrenePro) | |||
| |||
feed; lease hold | |||
hired; rented | |||
| |||
rented |
нанятый на: 63 短语, 16 学科 |
一般 | 27 |
俚语 | 2 |
军队 | 5 |
农业 | 1 |
商业活动 | 2 |
外交 | 2 |
媒体 | 1 |
欧洲复兴开发银行 | 2 |
法律 | 6 |
经济 | 1 |
财政 | 1 |
过时/过时 | 1 |
造船 | 1 |
银行业 | 2 |
非正式的 | 1 |
马卡罗夫 | 8 |