词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
短语

накосячить

动词
强调
Игорь Миг foul up; make a blunder (разг.); make a pig's ear of something; blow
一般 ball it up (Alexey Lebedev); make a mess (Ivan Pisarev); blunder (Ivan Pisarev); mishandle (Ivan Pisarev); bungle (Ivan Pisarev); botch (Ivan Pisarev); ruin (Ivan Pisarev); spoil (Ivan Pisarev); fumble (Ivan Pisarev); make a hash of (Ivan Pisarev); screw up badly (Ivan Pisarev); get in trouble (Ivan Pisarev); fail badly (Ivan Pisarev); damage (Ivan Pisarev); spoil badly (Ivan Pisarev); cause damage (Ivan Pisarev); make a disaster (Ivan Pisarev)
低位寄存器 fuck up (Гевар)
俚语 drop the ball (Ремедиос_П); flub (Баян); pull a Monica (VLZ_58); slip a gear (VLZ_58); goof up (george serebryakov); screw the pooch (Баян)
惯用语 slip a cog (VLZ_58)
美国人 screw up (they screwed up royally with that credit Val_Ships)
英国 cock up (george serebryakov)
非正式的 mess up (george serebryakov); screw up (Ivan Pisarev); blow it (Ivan Pisarev); slip up (Ivan Pisarev); make a blunder (Ivan Pisarev); botch it (Ivan Pisarev); get it wrong (Ivan Pisarev); make a mistake (Ivan Pisarev); make a hash of it (Ivan Pisarev); trip up (Ivan Pisarev); make a slip (Ivan Pisarev); balls it up (Ivan Pisarev); muff it (Ivan Pisarev); flub it (Ivan Pisarev); mishandle it (Ivan Pisarev); call it wrong (LisLoki)
накосячить
: 1 短语, 1 学科
俚语1