|
分词
| 强调 |
|
| 俚语 |
ripped (про мыщцы • He has got a ripped body. What an eye candy! itisnemo) |
|
накатиться 动词
| |
|
| Gruzovik |
roll against (pf of накатываться) |
| 一般 |
make smooth; mangle; roll out; roll up (onto); spool |
| Gruzovik, 炮兵 |
run out (pf of накатываться) |
| Gruzovik, 过时/过时 |
get drunk |
| 具象的, 非正式的 |
approach; come over; draw near; seize |
| 计算俚语, 行话 |
be installed (напр., драйверы накатились (были установлены) Alex_Odeychuk) |
| 过时/过时, 非正式的 |
become sozzled |
| 非正式的 |
reel; be taken up (on a spool); wind (up); wind round |
|
накатить 动词
| |
|
| 一般 |
descend (on); roll (а quantity of); move (by rolling; а quantity of) |
| Gruzovik, 过时/过时 |
make drunk |
| Gruzovik, 非正式的 |
appear unexpectedly (pf of накатывать); descend on (pf of накатывать) |
| 具象的 |
wash over (напр., подобно волне Vadim Rouminsky) |
| 具象的, 非正式的 |
come over; seize |
| 军队 |
return into battery |
| 计算俚语 |
install (install an update — накатить обновление Alex_Odeychuk); deploy (deploy an update — накатить обновление Alex_Odeychuk) |
| 非正式的 |
run across; run into; have a few (We could tell from his slurred speech that he'd had a few Ballistic); have a quick one (т.е. выпить; контекстуальный перевод Ремедиос_П); have a couple quick ones (т.е. выпить; контекстуальный перевод Ремедиос_П) |