词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
短语
на вкус и цвет товарища нет强调
一般 each to their own (Moscowtran); one man's meat is another man's poison (Рина Грант); each to his/her own (used to say that we all have different ideas about how to do things, what we like etc, especially when you do not agree with someone else's choice teterevaann)
Gruzovik, 谚语 everyone to his own taste
惯用语 every man to his own taste
that's what makes for horse racing! (sea holly); that's what makes for horse races! (sea holly)
谚语 tastes differ (дословно: Вкусы расходятся)
на вкус и цвет товарищей нет
Игорь Миг there is no accounting for tastes
一般 tastes differ; every man to his own taste; each to their own (You actually like modern jazz, do you? Each to their own vogeler)
俚语 YMMV (your mileage may vary (used to say that people may experience a particular thing in different ways): Highly recommend the company! Of course, YMMV. vogeler)
惯用语 your mileage may vary (Контекст! ~ "То, что не нравится мне, может понравиться вам". Alexander Oshis)
different strokes for different folks (Anglophile)
на вкус и цвет товарища нет: 13 短语, 2 学科
一般2
谚语11