|
|
一般 |
devastator; murrain (скота); pest; pestilence; wholesale deaths (Franka_LV); blight (в значении некой глобальной экологической катастрофы, связанной с вымиранием зеленых растений Maxxicum); plague; lues |
林业 |
raw humus |
生态 |
mor |
生物技术 |
plague (нашествие любой болезни, сопровождающейся высокой смертностью) |
老兵专用医药 |
mutilation (скота Banditka); black death |
自然资源和野生动物保护 |
duff |
|
|
化学 |
Mohr |
名字和姓氏 |
More; Moore (фамилия krotov.info ABelonogov) |
希腊和罗马神话 |
Moros (бог рока, судьбы collegia) |
|
|
鱼类学 |
morid cods (Mora); ribaldos (Mora) |
|
|
拉丁 |
mora (в антич. стихосложении продолжительность произнесения краткого слога) |
木材加工 |
mora (Dimorphandra excelsa) |
生物学 |
morid cod (Mora) |
诗歌 |
mora |
鱼类学 |
mond cod (Mora moro); common mora (Mora moro) |
|
|
名字和姓氏 |
Maura (женское имя; ударение на первом слоге Юрий Гомон) |
|
|
Игорь Миг |
myriad; a whole slew of (перен.) |
一般 |
sea; seaside; billow; blue; brine; foam; pond; tide; water; profound; the blue; enough to sink a battleship (Anglophile); blue water; flood; legion (огромное количество Taras); the briny depths; davit's locker; briny depths'; the liquid field |
Игорь Миг, 惯用语 |
a dime a dozen (в знач. "полно", "пруд пруди") |
军事术语 |
ditch (MichaelBurov) |
外交 |
marine waters |
天文学 |
dark region; dark area |
幽默/诙谐 |
fishpond; fish-pond; drink (MichaelBurov) |
拉丁 |
mare |
环境 |
sea (1. In general, the marine section of the globe as opposed to that of the land. 2. The name given to a body of salt water smaller than an ocean and generally in proximity to a continent; 1. В общем – морская часть поверхности земли, в отличие от суши. 2. Термин, означающий водоем с соленой водой, меньший, чем океан, и обычно находящийся вблизи континента) |
空气流体动力学 |
seaway |
经济 |
waters |
行话 |
oggin |
诗意的 |
deep; the waves; the wave; the deep |
诗意的, 马卡罗夫 |
cradle of the deep; the cradle of the deep |
非正式的 |
briny; briny deep; a ton of (Andrey Truhachev); lots of (Andrey Truhachev); a lot of (Andrey Truhachev); the drink (airmen's slang for the sea Val_Ships) |
马卡罗夫 |
mare (участок на поверхности Луны или Марса) |
|
|
一般 |
by sea |
航海 |
oversea |
马卡罗夫 |
by water |
|
|
一般 |
brine |
诗意的 |
the waves |
|
|
宗教 |
Tiamat |
|
俄语 词库 |
|
|
一般 |
морской (сокр.) |
缩写 |
морской; морское дело; морской термин |
|
|
缩写 |
морской |
|
|
一般 |
см. метрическое стихосложение Большой Энциклопедический словарь |
|
|
一般 |
часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим и метеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно морем называют также некоторые открытые части океанов напр., Саргассово м. и некоторые крупные озера напр., Каспийское, Мёртвое, а также заливы Гудзонов, Мексиканский. По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. Большой Энциклопедический словарь |