词典论坛联络

   俄语 英语
Google | Forvo | +
крутой
 крутой
一般 steep; sudden; bluff; bluffy; precipitous; rapid
подъм | на линии
 на линию!
马卡罗夫 on the line!
| железной дороги
 железная дорога
一般 railway
| на котором
 на которую
腾吉兹 on which
| подвижной состав
 подвижной состав
林业 carrying equipment
| поднимается
 подниматься
一般 get agitated
| при помощи
 при помощи
马卡罗夫 by means of
| каната
 канат
一般 tail rope
- 只找到单语

短语
крутой 形容词强调
Игорь Миг shizit; unrivaled; one hell of a; tough cookie (Whoever she is, she's one tough cookie); tough person; big dawg; laddish; one tough cookie; one tough hombre; teflon
一般 steep (в прямом и переносном смысле: I want to buy your phone, but $700 is a little too steep for me.); sudden; bluff; bluffy; precipitous; rapid (о склоне); drastic; tough; hard; harsh; arduous; craggy; perpendicular; strong; cataclysmic; hard-case; hard-boiled; sheer; bauld (о береге); bold (о береге); prone; steeper; smart (о человеке Anglophile); hype (PanKotskiy); snazzy; hard boiled; cataclysm; high-grade (о подъеме); abrupt change in direction (поворот в движении); dropping sharply; extreme; having a sharp angle (о повороте, изгибе); rising sharply; urgent; hardcase (Pickman); def (Anglophile); bling (Anglophile); action man; dope (Taras); sharp; abrupt; stand bluff; brent; brant; brusk; brusque; short; short winded; thick (of foods); fuck off; fancy schmancy (Artjaazz); butt-kicking (Буквально – надирающий задницы. agrabo); bees knees (в смысле превосходный andreon); swagger (заведение – I'll take you somewhere swagger vogeler)
Gruzovik, 烹饪 thick; well-done
Gruzovik, 非正式的 severe; stern
Игорь Миг, 非正式的 hefty
互联网 lit (Taras)
俚语 hardball; rough; alvo (sixthson); fly (Lu4ik); asskicking (AmE Anglophile); neat (Alex Lilo); hardcore (Andreyka); badass (A possum); screwby (trrryam); mint (AnnaOchoa); rad (Азери); ledge (SBSun); awesome (Liv Bliss); sweet (Liv Bliss); all that (also all that and a bag of chips; usually used in a sarcastic or negative way: She thinks she's all that, but she ain't nothing but basic. Liv Bliss); shibby (smalldoll); hot red (Так что лос-анджелесская популярная группа "Red Hot Chili Peppers" - это не просто "Жгучие красные чилийские перцы", а ещё и очень клёвые.); sick (tarantula); fabulous (в смысле "отличный" TarasZ); baller (driven); thique (Sempai); daddy-o (adj: That's a daddy-o car! joyand); edgy (иногда употребляется и саркастически Shakermaker); intense (Wow, that's intense man. joyand); imba (Tony Jaa is imba Capital); Nazza (suburbian)
信息技术 cool (в смысле "классный, отличный")
具象的 nasty (Vadim Rouminsky)
养鱼 sharp (о повороте судна dimock)
军队, 技术 hi-grad (наклон); high-grade (наклон)
军队, 航空 rapid
地质学 cragged
地震学 sharp (поворот)
导航 rapid (напр. о склоне)
少年俚语 off the heezy (то же, что off the hook sea holly); sick (Lamborghini is a sick car. Subaru2); young (sea holly)
建造 sharp (напр., поворот); abrupt (напр., о склоне); sharp (напр, поворот); high-pitched (о крыше здания); rapid (напр., о склоне)
旅行 precipice
木材加工 steep
武器和枪械制造 rapid (наклон ABelonogov)
汽车 hairpin
澳大利亚表达 fully sick (Yokky)
现代用途 big-time (Nuto4ka)
生态 pronounced (о склоне)
电子产品 hairpin (поворот)
电气工程 KKK-rated (Grigory Shmerling)
石油/石油 stiff
美国人 macho (a man who is aggressively proud of his masculinity Val_Ships); hotshot (как прил., так и субстантив. прил.-о человеке; и все степени крутизны, с этим связанные: She can go on about what a hotshot her son is till hell freezes over – Она до бесконечности может разглагольствовать о том, какой у нее необыкновенный сын; This is your last chance, hotshot – Это твой последний шанс, придурок; He is becoming a real hotshot tenor with the local opera company – Он становится первым тенором в местной филармонии Lily Snape); heavy-hitter (Maggie); tough guy (Maggie); brolic (Taras)
美国人, 非正式的 some
能源行业 heavy (напр., подъём)
航海 steep-to; scant; rapid (склон); rigid; abrupt (о наклоне кривой)
英国 state (ad_notam)
行话 trill (true and real; хип-хоп культура Boombastic); five-star (высшей категории Alex_Odeychuk)
诗意的 steepy (Franka_LV)
质量控制和标准 abrupt (о характеристике)
赞美的 bad-ass (Taras)
运动的 die-hard
道路工程 abrupt (склон, откос, поворот)
非正式的 hardball; supercool (Anglophile); ace (Daisy********); hardboiled (напр., a hard-boiled detective Lavrin); uptown (Andrey Truhachev); tough (One Tough Bastard – Этакий крутой ублюдок, название фильма 1996 года выпуска Alex_Odeychuk); dank (hellamarama); mint (Vadim Rouminsky); rockstar (ChatGPT is a rockstar chatbot. — ChatGPT – крутой чат-бот.); ritzy (george serebryakov); swanky (george serebryakov); a big shot (Не связывайся с ним-он крутой. Don't mess with him-he's a tough guy.; сильный, могущественный и/или богатый человек, иногда с преступными связями a strong, powerful and/or rich person, sometimes with underworld connections); a tough guy; certified g (g от great ogogo2001); nazz (о людях; слово придумано в 50-х годах прошлого века поэтом Ричардом "Лордом" Бакли; получило широкое распространение после того, как Дэвид Боуи употребил его в своём знаменитом альбоме "Ziggy Stardust" boggler); superb (sankozh); rad (сокращение от radical: Yeah dude, it was rad vogeler); bees knees (TLT-IX-Ilya); advanced (sankozh); stem; hot shot (AlexandraM); big shot (AlexandraM); hard-nosed (Сергій Саржевський); hot red (Yeldar Azanbayev); beast (chronik); mobster (4uzhoj); kick-ass (Bullfinch); hard-ass ("I just can't take her seriously as a hard-ass cop Val_Ships); top-notch (Alex_Odeychuk)
马卡罗夫 drastic (о мерах); headlong; sharp (напр., о профиле кривой); sharp (напр., о профиле кривой); stiff (о тесте)
黑色俚语 thugged out (Presenting the outward appearance of one's identification with urban ghetto culture through affected attitudes, mannerisms, language, or dress. Lu4ik); tight (Coroner_xd)
крут 形容词
Игорь Миг teflon (The guy is teflon.)
一般 glomeration
"крутой" 形容词
俚语 the most
商业活动 cool
крут 形容词
气象 circle
"крутой" 形容词
非正式的 noogie (WiseSnake)
крутое 形容词
一般 instant classic (Mira_G)
круто 副词
俚语 dope (= very good (Oxford Dictionary): This is so dope, but really sad it’s getting to this, even sadder that this is only going to get worse over time. reddit.com ART Vancouver)
круто! 形容词
俚语 zero cool
крутой
: 1228 短语, 130 学科
一般199
书本/文学1
互联网2
俚语40
信息技术3
修辞格2
免疫学1
具象的1
养鱼(养鱼)8
军队52
农业6
冶金3
制图1
力学1
化学1
医疗的3
商业活动3
国际货币基金组织1
地球物理学3
地理1
地质学35
地震学5
塑料1
外交4
外科手术1
天文学4
媒体26
安全系统1
宗教27
导弹2
导航12
少年俚语1
工具2
帆船(运动)1
广告1
建筑学8
建造12
心脏病学1
情绪化1
惯用语3
技术55
摄影2
收音机1
政治1
数学15
方言1
旅行3
无线电学2
曲棍球1
木材加工11
机场和空中交通管制1
林业4
核能和聚变能1
桥梁建设1
1
气象2
水利工程1
水文学13
水资源2
汽车32
油和气1
油田1
测谎1
海洋学(海洋学)8
消防和火控系统1
游艇4
滑翔伞1
滑雪1
滑雪板1
澳大利亚表达1
炮兵1
烹饪6
牙买加英语1
生态5
1
电信5
电化学1
电子产品17
电气工程3
电脑游戏3
畜牧业1
登山4
皮革1
眼科2
石油/石油10
石油和天然气技术3
矿业15
矿物学1
空气流体动力学5
竞技1
纺织工业10
经济3
统计数据1
美国人13
能源行业3
自动化设备9
自然资源和野生动物保护8
航天41
航海60
航空42
苏格兰语(用法)3
英国(用法,不是 BrE)1
行话2
装甲车2
计量学4
讽刺1
语言科学2
谚语42
贸易联盟2
赛车和赛车运动1
轻蔑1
过时/过时1
运动的5
运输16
通讯1
造船7
道路交通3
道路工程10
里海1
量子电子2
钻孔1
铁路术语1
非正式的55
音乐1
食品工业1
马卡罗夫130
马术1
骑自行车(运动除外)2
黄金开采2
黑色俚语1