|
名词 | 强调 |
|
| Gruzovik |
dickey box; trestles; sawbuck |
| 一般 |
gymnastics vaulting horse; sawhorse; jack (на которых пилят лес); sawing jack (на которых пилят); sawyer's block; coachman's seat; box seat; driving-box; driving box; coach-box; saw-horse (для пилки); horse; gin; rack; staddle; buck (для пилки); box (у кареты); gallows; coachbox; dicky; horseback; trestle (a wooden support with legs • The platform was on trestles) |
| Gruzovik, 体操 |
vaulting horse |
| Gruzovik, 建造 |
saw-buck (брит.) |
| Gruzovik, 方言 |
tripod; three-legged prop |
| 军队, 技术 |
leg; mount; mounting; tressel; buck (для распиловки) |
| 农业 |
saw-horse; driver's box |
| 划船 |
boat stand |
| 力学 |
crab; rack (для растягивания чего); jack stand (Yeldar Azanbayev) |
| 地震学 |
A-frame |
| 工具 |
trestle horsehead |
| 库页岛 |
gin post |
| 建筑学 |
trestle (строительные) |
| 建造 |
saw buck; saw horse; saw trestle; work-horse; trestle stand |
| 技术 |
trestle; saw block (для пилки лесоматериалов); gin pole; jack horse; jack; gantry; bench; support (опора); framing; staging |
| 技术, 过时/过时 |
gallows (при постройках); stageing |
| 日志记录 |
trestle horse (MichaelBurov) |
| 木材加工 |
derrick; trestle board |
| 机械工程 |
seat |
| 机械工程, 过时/过时 |
gauntry (крана); gantry (крана); std. |
| 林业 |
gin pole (бурильной установки); sawing horse; sawhorse sawhand (для пилки дров) |
| 桥梁建设 |
trestle (для пилки лесоматериалов); framing (для пилки лесоматериалов); staging (для пилки лесоматериалов) |
| 汽车 |
display stand (для ремонта); working bench; frame; scaffold; standard |
| 油和气, 油田 |
work horse (оснастка) |
| 游艇 |
support cockpit |
| 皮革 |
horse (для укладки кожевенного полуфабриката); jack-horse; trestle (для пролёжки кожи после дубления) |
| 纸浆和造纸工业 |
sawing jack; sawing trestle |
| 纺织工业 |
gin (бурильной установки) |
| 美国人 |
buckjump (для пилки) |
| 自动化设备 |
portal (крана) |
| 航海 |
gauntry |
| 萨哈林岛 |
gin pole (кронблока) |
| 装甲车 |
stock |
| 过时/过时 |
stadle; trussel |
| 道路工程 |
scaffolding |
| 钻孔 |
A-frame gin pole (для подъема груза Yeldar Azanbayev) |
| 铁路术语 |
trestle frame |
| 马卡罗夫 |
perch |
| 马育种 |
high-bench (место извозчика в карете, экипаже YuliaO) |
|
|
| 一般 |
andamio (Bogotano) |
|
|
| 军队, 过时/过时 |
box |
|
|
| 畜牧业 |
billy |
| 非正式的 |
support (в смысле "опора") |
|
|
| 一般 |
jak (на которых пилят лес) |
| 技术 |
saw trestle (для ручной распиловки лесоматериалов) |
| 木材加工, 教育 |
saw buck (для ручной распиловки лесоматериалов); saw horse (для ручной распиловки лесоматериалов) |
|
|
| 一般 |
blockhead; motherfucker |
| Игорь Миг, 非正式的, 具象的 |
moron |
| 体操 |
vaulting buck |
| 冶金, 过时/过时 |
freeze up (в домне) |
| 庸俗 |
scuzzball (как ругательство Ant493) |
| 技术, 过时/过时 |
buck skin (кожа); sow (застывшая масса металла в доменной печи, вагранке, плавильной печи, тигле) |
| 美国人 |
buttmunch (Taras) |
| 航空, 专业术语 |
porpoise |
| 谩骂 |
jerk (Crock); shitbag (Taras) |
|
|
| 冶金 |
bear; salamander |
| 技术 |
bounce (прыжок самолёта при неаккуратной посадке) |
| 航空 |
bounced landing; bounce |
|
|
| 一般 |
you suck (Runi_) |
|
| 俄语 词库 |
|
|
| 一般 |
род парнокопытных животных семейства полорогих. Длина 100-170 см. Рога у самцов и самок. Большой Энциклопедический словарь |