|
|
Игорь Миг |
rendition |
一般 |
interpretation; light; interpreting; gloss; rendering; take (Taras); slant (consider from the outset the theme your series of questions is going to follow. The theme will be case-specific, designed to deal with your client's slant on a particular issue that the judge must consider when reaching his decision. LE Alexander Demidov); narrative (scherfas); data interpretation; spin (особенно сделанная ради выгоды, пропаганды, рекламы и т.д. MariaDroujkova); expounding; turn |
信息技术 |
interpreter execution; interpretive translation (команд входного языка) |
剧院 |
explication (истолкование авторского замысла); reading (истолкование авторского замысла) |
商业活动 |
reading; version |
媒体 |
way of representing (Andrey Truhachev); way of presentation (Andrey Truhachev); resolution (напр., символа) |
宗教, 文学 |
exegesis |
技术 |
interpretive execution; interpretive translation; assignment |
数学 |
pseudomodel |
数学, 逻辑 |
explanation; explication; frame |
文学 |
explanation (истолкование текста, направленное на понимание его смысла) |
文学, 宗教 |
exegetics |
法律 |
construction (производное от construe Slawjanka) |
电子产品 |
construction |
矿业 |
translation (данных) |
神秘学 |
READING POINT (y157PA) |
计算 |
treatment; understanding |
语言科学 |
construal (DmGer) |
音乐 |
interpretation reading; expression (процесс звуковой реализации нотного текста); presentation (процесс звуковой реализации нотного текста) |
黄金开采 |
interpretative work (Leonid Dzhepko) |
|
|
一般 |
interpretations (толкования Lavrov); understandings (GeorgeK) |
|
|
语言科学 |
De Re interpretation |
|
|
一般 |
Interpretations (толковани) |
|
|
罕见/稀有 |
one's account (событий bellb1rd) |
|
|
语言科学 |
De Dicto interpretation |
|
俄语 词库 |
|
|
一般 |
1) в широком смысле - истолкование, объяснение, перевод на более понятный язык; в специальном смысле - построение моделей для абстрактных систем исчислений логики и математики 2) В искусстве - творческое освоение художественных произведений, связанное с его избирательным прочтением порой полемическим: в обработках и транскрипциях, в художественном чтении, режиссёрском сценарии, актёрской роли, музыкальном исполнении3) Метод литературоведения: истолкование смысла произведений в определенной культурно-исторической ситуации его прочтения. В искусстве и литературоведении основана на принципиальной многозначности художественного образа. Большой Энциклопедический словарь |