|
|
Gruzovik |
official instructions |
一般 |
direction; precept; regulations; ordonnance; work-book (к машине); work manual; briefing; directions; pamphlet (по эксплуатации машины); work book; prescription; rule book (Taras); directory; protocol (Protocol is defined as the rules and customs of a group or a standard procedure. An example of protocol is the method by which a learning center must document their students' progress. yourdictionary.com Alexander Demidov); specification; leading; description; enchiridion; injunction (Ремедиос_П); instructions, directions |
Gruzovik, 信息技术 |
recipe |
SAP 技术。 |
how To ("Как делать?"); How-to section ("Как делать?") |
专利 |
directives; guidelines |
会计 |
rule; specification (по эксплуатации) |
俚语 |
poop sheet; specs |
信息技术 |
playbook (Несмотря на то что ни одна инструкция, какой бы полной она ни была, не заменит толковых инженеров, способных импровизировать на ходу, четкое и исчерпывающее описание шагов и советы по поиску неисправностей очень ценны в тех ситуациях, когда нужно отреагировать на критическое или не терпящее промедления происшествие. bartov-e) |
公证执业 |
directive |
军队 |
instruction manual; manual rules; letter; bill |
军队, 行话 |
poop-sheet |
力学 |
command signal |
医疗的 |
pamphlet |
商业活动 |
operational guideline (dimock); guideline (Andrey Truhachev); bylaws |
地震学 |
set of rules |
大规模杀伤性武器 |
procedure |
媒体 |
practices; technical manual |
安全系统 |
orientation (Oleksandr Spirin) |
导航 |
log sheet |
广告 |
regulatory guide |
建造 |
instructions (документ, дополняющий и развивающий основный нормы и положения СНиП); how-to book (напр., по столярному делу и т. п.); kink; recommendation (напр., по уходу); recommendations (документ, дополняющий и развивающий основные нормы и положения СНиП); workbook (к машине, оборудованию); notification; operation manual |
技术 |
manual; regulation; rules; advice note; handbook |
数学 |
control |
数学, 信息技术 |
help text |
机械工程, 过时/过时 |
specifications |
油和气 |
guidelines (Alexander Demidov) |
油田 |
instructions |
法律 |
authorization; order |
测谎 |
spec (по обращению); procedure manual; specification (по обращению) |
海商法和海洋法 |
bye-law; by-law |
消防和火控系统 |
precept (напр., о мерах пожарной безопасности) |
电子产品 |
guidebook; hand-book; how-to; statement (в некоторых языках программирования, напр. в C++) |
电缆和电缆生产 |
instruction |
石油/石油 |
guide; operating instruction |
研究与开发 |
instruction form (документ igisheva) |
经济 |
briefing aids; instruction book; instruction card; instruction sheet; work specification |
编程 |
pragma (передает информацию транслятору ssn) |
美国人 |
bylaw |
自动化设备 |
check list; checklist; guidance; message; prompt; tutorial; code; guide (по эксплуатации) |
航空 |
brief |
装甲车 |
Manual |
计算 |
statement; command; operator (as an instruction) |
财政 |
routine order |
质量控制和标准 |
briefing aid |
钻孔 |
schedule |
铁路术语 |
working regulations; letter of instruction |
阿波罗-联盟号 |
procedural document |
马卡罗夫 |
directions for use; instructor; user manual |
|
|
一般 |
instructions; instruction; guidance notes (WiseSnake); prescriptive; dos and don'ts (VLZ_58) |
俚语 |
dope sheet (в печатном виде) |
具象的 |
marching orders (I get my marching orders directly from the president. • Biden sent Harris to Germany with straightforward marching orders to amplify his concern that a Russian invasion was highly likely and make clear to European allies that they must be ready to impose the toughest sanctions Moscow has ever seen. 4uzhoj) |
媒体 |
specs (specifications, организация производства радиоэлектронной аппаратуры) |
广告 |
instructional lines |
技术 |
user tips (Johnny Bravo) |
法律 |
regulations |
电子产品 |
specs (организация производства РЭА) |
石油/石油 |
procedures |
编程 |
statements (сущ. ssn) |
美国人 |
user manual (Maggie) |
聚合物 |
regulation |
能源行业 |
briefing |
航空 |
practices |
藏 |
gdams ngag |
|
|
信息技术 |
MSG instruction (Челядник Евгений) |
|
|
微软 |
SQL statement (An SQL or Transact-SQL command, such as SELECT or DELETE, that performs some action on data) |
|
|
微软 |
RAISERROR statement (A Transact-SQL (T-SQL) statement that displays an error message and sets the ); RAISERROR statement (A Transact-SQL T-SQL statement that displays an error message and sets the |
|
|
编程 |
foreach statement (цикл просмотра; в языке D ssn) |
|
|
微软 |
SCOPE statement (A program element that evaluates a SCOPE expression) |
|
|
电信 |
Run book (по выполнению Georgy Moiseenko) |
|
|
编程 |
FOR statement (ssn) |
|
|
航海 |
standing order |
|
|
药理 |
insert (по применению препарата Taras) |
|
俄语 词库 |
|
|
一般 |
1) подзаконный акт, регламентирующий выполнение какого-либо рода деятельности составление бухгалтерского отчета, технические вопросы взимания налогов, подсчёта доходов и т. п. 2) Указание о порядке выполнения какой-либо работы, пользования машиной и т. д. Большой Энциклопедический словарь |
|
|
一般 |
инструкция сообщения (Челядник Евгений) |