词典论坛联络

   俄语 英语
Google | Forvo | +
измучил
 измучиться
一般 cook; excruciate; harass; torment; torture; worry
非正式的 jade
| меня
 меня
一般 myself
| этот
 это
一般 this
ребнок | терпения
 терпение
一般 patience
| больше нет
 больше нет
一般 no more
- 只找到单语

动词 | 动词 | 短语
измучить 动词强调
Gruzovik harass (pf of мучить); worry (pf of мучить); tease (pf of мучить); tire out; exhaust (pf of измучивать)
一般 hag; tire out; weary down; weary out; bedevil; jade; torment; excruciate; torture; pine; rack; frazzle; jadeite; knock up; get down (VLZ_58); wear down (VLZ_58)
具象的 surbate
具象的, 非正式的 plague
法律 subject to torture
运动的 run ragged (VLZ_58)
非正式的 blister; do up; kill
马卡罗夫 frazzle out; flog to death
马卡罗夫, 非正式的 do up (обыкн. p. p.)
измучиться 动词
Gruzovik be tired out (pf of измучиваться); spend oneself (pf of измучиваться); be worried to death (pf of измучиваться); be tortured by (pf of мучиться); be exhausted (pf of измучиваться); suffer (pf of мучиться)
一般 cook (от жары); excruciate; harass; torment; torture; worry; jadeite; cry for (без Bonikid); tease; have no kick left in
惯用语 have no kick left (Taras)
矿物学 bejade
非正式的 jade
马卡罗夫 burn out
измученный 分词
俚语 bush; whipped-up whipped up
惯用语 be the worse for wear (Это состояние после эмоциональных или физических нагрузок, продолжающихся в течение некоторого времени.: Here I was, two days after being KO'ed, looking very much the worse for wear and feeling even worse than I looked. APN)
измучил меня этот: 1 短语, 1 学科
马卡罗夫1