名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
Gruzovik
dolt
Игорь Миг
basket case ; real nut job
一般
idiot (a foolish person; a person with very low intelligence) ; mooncalf ; moron ; one-eye ; cretin ; stookawn (AnnaOchoa ) ; ignoramus (Andrew Goff ) ; doping ; one eye ; imbecile ; moon-calf ; doddypoll (blockhead КГА ) ; natural (от рождения) ; driveller ; so-and-so ; mouthbreather (иногда раздельно: mouth breather; иногда через дефис: mouth-breather • every single word that mouthbreather is allowed to publish is completely destroying the image of the newsletter vogeler ) ; fool born ; banana truck ; bananas truck ; derr (также междометие, выражающее презрительное отношение к собеседнику КГА ) ; dumbo ; feeb ; dizzard (grigoriy_m ) ; numbnut (vogeler )
Игорь Миг, 粗鲁的
dickhead
俚语
goofus (VLZ_58 ) ; prize plum (suburbian ) ; feeb (VLZ_58 ) ; ninkypoop (duckesa ) ; donut (from Urban Dictionary ikondra ) ; plumb (boggler ) ; dumbfuck (КГА ) ; dickbrain (КГА ) ; toolbox (aqua ) ; unt (An adjective used to describe a foolish or stupid person. It may sometimes be used in a serious context but is generally utilized as a playful insult. It is aslo a "politically correct" way of calling someone a "retard". The word came into usage by way of a lyric in an Ian Erix song and is reportedly an acronym for Un-Non-Tard ("Tard" having been derived from the word "Retard"). MikeMirgorodskiy ) ; idjit (acrogamnon ) ; burke (Anglophile ) ; dude ; Amadain (Omadhan Franka_LV ) ; Caffler (Franka_LV ) ; mutt (Franka_LV ) ; stooge (Stooge can also sometimes be used to mean "Idiot" (according to Wikipedia) Weletska ) ; nipple head (Азери ) ; bean brain (Азери ) ; airhead (Yuriy83 ) ; stupe ; douchetard (Alexey Lebedev ) ; dumpshit (Bauirjan ) ; couyon (Cajun French term for a foolish person. Also used in Cajun English. КГА ) ; Idjut (Beforeyouaccuseme ) ; four-oh-four (That guy's 404–he barely knows his own name. VLZ_58 ) ; speng (nofour138 ) ; wossack (SergeyLetyagin ) ; ninkenpoop (duckesa ) ; mug (VLZ_58 ) ; burk (It was a fucking funeral you burk! Pigalle ) ; bonehead (VLZ_58 ) ; ijit (Prastabah )
俚语, 轻蔑
dingleberry (Anglophile )
具象的
lunatic (igisheva ) ; spastic (igisheva ) ; retard (igisheva ) ; spacka (igisheva ) ; loony (igisheva ) ; looney (igisheva ) ; looney tune (igisheva ) ; looney tunes (igisheva ) ; loonie (igisheva ) ; loony tune (igisheva ) ; loony tunes (igisheva ) ; loon (igisheva )
北美
dingus (I just lost my keys again. Now I feel like a dingus. )
医疗的
ament
医疗的, 非正式的
dolt
宗教
fool
庸俗
ass-head ; bee-fool ; bell-end ; berk ; big bum ; big bummer ; bit of a knob (см. knob ) ; bletherskate (буквально означает bag of shite) ; blooming idiot ; can of piss ; cheesy helmet ; dork ; fuckwit ; gack ; gee-bag (см. gee ) ; goit ; gom ; gowl ; jerkwad ; jive ass ; mong ; muppet ; nucker (сокращение от numb scull fucker) ; pee-head ; pillock ; piss pot ; plonker ; pranny ; prat ; pratt ; prick ; pussy clot ; puto ; rass clot (см. rass и pussy clot ) ; scrote ; smeghead ; stupid shit ; wank stain ; wank ; div ; dumbnuts ; knob-head ; numbnuts ; twat (Alex Krayevsky ) ; putz (евр.) ; Sir Anthony (см. Sir Anthony Blunt ) ; barf bag ; bloody fool ; doughnut ; jerk
心形
dumb-ass (Andrey Truhachev )
情绪化
wally (MichaelBurov ) ; wallie (MichaelBurov )
意第绪语
meshuggah (MichaelBurov ) ; meshuga (MichaelBurov ) ; shmendrik (SGints ) ; meshuggener (VLZ_58 )
日语
baka (urbandictionary.com Rust71 )
法律
dunce
澳大利亚表达, 俚语
bozo ; dumbcluck ; eggroll ; galah ; nana ; nong ; sausage short of a barbeque ; snag short of a barbie ; spac ; spack ; spak
爱尔兰语
eejit (idiot Taras ) ; omadhaun ; egit ; Gobshite (Букв. – "дерьмо из глотки" Franka_LV ) ; Gombeen (то же, что и gom Franka_LV )
爱尔兰语用法
gobdaw (an idiot, an ordinary fool, a dolt, a gullible person Taras )
电脑游戏
doorstopper (Taras ) ; door stopper (Taras )
粗鲁的
jerk-off ; head ass (Баян ) ; headass (Баян ) ; fagbag (Taras ) ; sod (Manioc1 ) ; Bloody Fool (BF MichaelBurov ) ; knucklehead (Don't stick that screwdriver into the live electrical outlet, you knucklehead! Val_Ships )
美国人
ding-dong (Taras ) ; dumb skull (Taras ) ; no-account (Anglophile ) ; dummkopf (Anglophile ) ; dumbkopf (Anglophile ) ; dumkopf (Anglophile ) ; pendejo (из мексиканского вокабуляра Val_Ships ) ; stupido (Jack lacks brain cells, he is a stupido. Val_Ships ) ; oaf (anyone who took him for an oaf and tried to cheat him would be in for a nasty surprise Val_Ships ) ; babbo (slang; a person who acts like an idiot or in fact is an idiot Val_Ships ) ; loof (MartiniDetka )
苏格兰语
bam (joyand )
英国
bellend (Taras ) ; bell end (Taras ) ; nit (Anglophile )
行话
bananahead (американизм, то же, что и "butthead" nicknicky777 ) ; meat-head
谩骂
fuckwit ("A person who is not only lacking in clue but is apparently unable or unwilling to acquire clue even when handed it on a plate in generous portions." – urbandictionary.com Vadim Rouminsky ) ; chucklefuck (Taras ) ; suck bag (Taras ) ; ball bag (Taras ) ; shithead (американизм nicknicky777 ) ; butthead (американизм, в частности, имя одного из двух персонажей американского мульсериала "Beavis & Butthead" nicknicky777 ) ; spacker (igisheva ) ; spaz (igisheva ) ; spazmo (igisheva ) ; spazmoid (igisheva ) ; spazzer (igisheva ) ; spazzy (igisheva ) ; sped (igisheva ) ; spackhead (igisheva )
贬
schmuck (из идиша • Cyclists are a special type of privileged schmuck. )
轻蔑
ass-hat (luminorena )
过时/过时
wantwit
非正式的
dumb-bell ; skism (Zukrynka ) ; wazzock (Julie Mesange ) ; simpleton (Andrey Truhachev ) ; dimwit ; dumbshit (a stupid person Val_Ships ) ; retard (He's like a retard that doesn't know any better Andrey Truhachev ) ; wastoid (Taras ) ; jerko (Taras ) ; zipdick (mazurov ) ; halfpipe (Albonda ) ; shrub (Taras ) ; toolbag (сильнее чем tool, но легче чем douchbag chronik ) ; faggot (A word used to describe someone who's acting like a faggot. Faggot doesn't mean gay in this context, it just means someone's being a fucking faggot. 'd never call a gay guy faggot, but if someone tells me something fuckin stupid, that faggot can eat a dick Yeldar Azanbayev ) ; nimrod (VLZ_58 ) ; goofball (VLZ_58 )
非正式的, 英国
clot
马卡罗夫
innocent
文学
the Idiot (роман Достоевского)
贬
retards ("A pregnant Tesla owner in Vancouver was struck by a 2-pound rock that was thrown through her windshield, seriously injuring her." "The city is full of these woke punks." "These retards aren't attacking politicians, they're attacking random people's cars." (Twitter) ART Vancouver )
от еврейского 80+90, означающего буквы pay и tzadik, являющиеся эвфемизмом слова putz q.v. идиот 名词
庸俗
eighty-ninety
一般
crazy (VLZ_58 ) ; gowk ; halfwit (ad_notam ) ; fazool (microfuchs ) ; get ; nutcase ; driveler ; lardhead ; wanker
俚语
chooch (от итал. ciuccio kartav )
美国人
cheese ball (Taras ) ; dumbass (Val_Ships )
谩骂
spacko (igisheva )
文化学习
The Idiot (Dostoyevsky, 1868-9, Достоевский)