词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
短语
запал 名词强调
Игорь Миг emotional heat
一般 touchhole; lighter; fusee; pilot light; windburn (заболевание растений); roaring (болезнь лошадей); fit; passion; scorching; ambition (для взрыва Amaltiirtare); fervor (перен. alemaster); chest foundering; touch string; wind burn (заболевание растений); touch-string; ignition (rosstyd); firing; broken wind (у лошадей); touch-hole (у пушки); fuse
Gruzovik, 具象的 ardor
Gruzovik, 农业 heat injury of grain
Gruzovik, 炮兵 tube of breech-loading ordnance
Gruzovik, 炸药 firing; igniter set of a grenade; detonator of a grenade
具象的 heat of the moment (Alex Lilo)
具象的, 非正式的 fervour; ardor; ardour
军队 portfire; detonator; fuse assembly (гранаты Киселев); igniter set (ручной гранаты); time-fuse; fuse (например, ручной гранаты)
军队, 技术 detonator assembly (капсюль-воспламенитель в сборе с капсюлем-детонатором); firing device; firing gear; igniter assembly; ignition cartridge; percussion-cap-and-detonator assembly (капсюль-воспламенитель и капсюль-детонатор в сборе); priming element; quill
农业 hot-wind burn; wind burn; windburn (растений, семян); shrinkage; broken-wind (у лошади)
化学 blasting cap; igniter
天文学 fuze
安全系统 initiator; pyrotechnic squib
建造 blaster fuse; fusing; match
弹药 fuze (например, ручной гранаты)
技术 blaster; igniting fuse; bursting charge; premature drying (повреждение растений); glow
汽车 ignition device (напр., в двигателе с самовоспламенением)
炮兵 touch hole
炸药 primer; primer (средство воспламенения В.И.Макаров)
热工程 igniting torch; lighting torch; torch (горелки)
电子产品 vent hole
电气工程 ignitor
畜牧业 heave (у лошадей)
矿业 squib; miner's squib; priming charge
老兵专用医药 chest-foundering; pursiness (болезнь лошадей); broken wind (у лошади); heaves (у лошадей); molten grease (у лошади); pursiveness (болезнь лошадей); pussiness (у лошади); pulmonary emphysema (у лошадей)
老兵专用医药, 马卡罗夫 wind
航天 exploder; vent
运输 ignition device (напр. в двигателе с самовоспламенением)
非正式的 groove (Rami88); spunk (SvezhentsevaMaria); heaves (disease of horses)
马卡罗夫 heat injury (растений); scorching (хлебов); fuse (средство воспламенения)
马术 broken-windedness
 俄语 词库
запал 名词
一般 металлическая или пластмассовая гильза с воспламенительным капсюль-воспламенитель и детонирующим капсюль-детонатор составами; для возбуждения взрыва ручных гранат и инженерных мин. Большой Энциклопедический словарь
запал: 182 短语, 38 学科
一般25
俚语1
修辞格1
具象的4
军队39
农业2
农艺学2
化学4
卡拉恰加纳克1
地质学2
安全系统2
建造7
心理学2
技术17
机械工程4
武器和枪械制造1
水泥1
汽车8
油和气1
油田3
消防和火控系统1
炸药11
热工程4
现代用途1
生产1
电子产品1
石油/石油2
矿业2
老兵专用医药3
能源行业1
航天2
航海4
莫利帕克2
装甲车2
运输4
造船2
非正式的2
马卡罗夫10