![]() |
| |||
| hung (о программе markovka); hanging (Maggotka); hovering (A family driving on a quiet road observed a large black triangular craft hovering in the sky. They stopped their car, and then the ship shot down two strong beams of light, followed by an intense blue light that invaded the surrounding forest. | |||
| orphan (файл) | |||
| stuck (компьютер) | |||
| stuck (напр. о компьютере) | |||
| hung-up (о руде в рудоспуске) | |||
| |||
| orphan (файл) | |||
| orphaned (immortalms) | |||
| |||
| get hung up (о нерешённом вопросе и т. п. Евгений Тамарченко); hover (в воздухе Рина Грант); be suspended (SirReal) | |||
| zone out (кратковременно утратить связь с реальностью hizman) | |||
| get stuck (о компьютере sashullya) | |||
| bluescreen (Впасть в ступор Alexander Oshis); slip into a fugue state (be in an intensely preoccupied, disconnected, or unfocused state of mind • Sorry, I was so sleep-deprived that slipped into a fugue state there for a while. What were you asking me again? fddhhdot) | |||
| hang (To stop responding) | |||
| be dead in the water (The project is dead in the water for the time being. VLZ_58) | |||
| hang up (о компьютере Yan); freeze (Арнольдыч); jam (о компьютере Dmitrie); get locked up (VLZ_58) | |||
| blink (например, в разговоре Mikhail11) | |||
| be in a hang state (Microsoft Alex_Odeychuk) | |||
|
зависший : 57 短语, 22 学科 |
| 一般 | 3 |
| 会计 | 1 |
| 俚语 | 2 |
| 信息技术 | 9 |
| 冶金 | 1 |
| 建造 | 2 |
| 恰当而形象 | 1 |
| 技术 | 3 |
| 木材加工 | 6 |
| 林业 | 8 |
| 桥梁建设 | 1 |
| 棋 | 1 |
| 矿业 | 6 |
| 经济 | 1 |
| 编程 | 1 |
| 航天 | 1 |
| 航空 | 1 |
| 装甲车 | 2 |
| 计算机网络 | 1 |
| 证券 | 1 |
| 银行业 | 1 |
| 马卡罗夫 | 4 |