词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 短语
забери 动词强调
一般 take it off (Stormy)
забрать 动词
отобрать; увести; забрать себе; забрать у
Gruzovik appropriate (pf of забирать); block up (pf of забирать; = забить); stop up (pf of забирать; = забить); take over (pf of забирать); turn aside (pf of забирать); turn off (pf of забирать); seize of emotions (pf of забирать); take in (one's) hands (pf of забирать); bite (of an anchor; pf of забирать)
一般 pick up; take in; shorten; pick sb. up (кого-л.); take (You took my wife, my job, my house. • Of the personal property they took from me, the only thing I had an attachment to was a velvet Qur'an cover that Shaffia's grandmother had made for me.); get; take away (1. отобрать: The teacher took my mobile phone away until the end of the lesson. • 2. заставить пойти с собой: The police took him away for questioning.); take up (арестовывать); arrest; capture; pick; go pick someone up (заехать за кем-либо VlaDyMaria); retrieve (что-либо назад: The criminals have to come back and retrieve the skimmer to get the data it's captured. • Once a team member is let go, set up a time they can come back to retrieve their personal belongings when everyone is gone, so they're not embarrassed. 4uzhoj); collect (груз в месте ожидания, машину из ремонта, вещи из химчистки, ребенка из садика и т.п.: Orders can be collected from your nearest standalone Mulberry store free of charge. • Your car is ready. If you wish to collect it, he will be at the garage until seven this evening. • We both work full time at the university and are looking for someone to help us collect children from daycare and help around the house a bit. • You can spend the evening with her and I'll come and collect you on my way home.); pick up (I'll pick you up at the station when you arrive. • And if your child is at a party and spots a bowl of pills, tell her to call for help. You can even agree on a "code" term that means "pick me up immediately." • Don't forget to pick up the stuff from the dry cleaner's! Acruxia)
Gruzovik, 技术 of an anchor bite (pf of забирать); catch (pf of забирать)
Gruzovik, 缝纫和服装行业 take in part of a garment, etc (pf of забирать)
Gruzovik, 过时/过时 buy constantly in one store (pf of забирать); buy on credit (pf of забирать)
Gruzovik, 非正式的 come over of emotions (pf of забирать); gather momentum (pf of забирать)
俚语 knock; pull; pull in; pick someone up
幽默/诙谐 co-opt
take
语境意义 press into service (на службу и т.п.: The Luftwaffe pressed him into service in 1944. – В 44-м его забрали в Люфтваффе. 4uzhoj)
过时/过时 buy (pf of забираться)
非正式的 collect (человека по пути на машине); of a feeling come over (someone); seal up; close up; bear; scuttle (RudsNR); grab (Sorry, I'm just gonna grab my bike. – Извините, я хочу забрать свой велик. (с велостоянки) ART Vancouver)
马卡罗夫 have one's boots nailed; knock off (отводить в полицейский участок: забирать в милицию или полицию); pick up (арестовать и т. п.)
马卡罗夫, 俚语, 美国人 knock over
马卡罗夫, 非正式的 run in (напр., в полицейский участок)
забраться 动词
Gruzovik go into hiding (pf of забираться); hide out (pf of забираться); get into (pf of забираться); get to
一般 appropriate; buy on credit; seize; take in (pari of a garment, etc); take over; turn aside; turn off; climb; bite; climb on in (Great, climb on in here and put everything into the record system. Ant493); get into; steal into; get to; hide
技术 get on; catch (of an anchor)
过时/过时 buy constantly in one store; take (large amount)
非正式的 come over; gather momentum; pile in (куда-либо)
 俄语 词库
забрать 动词
非正式的 забрать в полицию (Меня хотели забрать MichaelBurov)
забери: 207 短语, 27 学科
一般96
书本/文学1
交通管制1
人力资源2
俚语1
信息技术2
具象的1
军队1
医疗的1
商业活动1
宗教1
惯用语3
文学2
13
生产2
纸牌游戏1
经济1
美国人2
腾吉兹1
航海1
谚语2
财政1
足球1
造船6
陈词滥调1
非正式的10
马卡罗夫52