词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 感叹词 | 短语

есть

动词
强调
Gruzovik nag; torment
一般 eat (to (chew and) swallow; to take food • They are forbidden to eat meat; They ate up all the cakes; We must eat to live); be sit, be seated at table; check (фраза при проверке чего-либо по списку • Flashlights? – Check. – Batteries? – Check. – Compass? – Check."Did you bring your sleeping bag?" "Check." "Pillow?" "Check."‘Passport?’ ‘Check.’ ‘Ticket?’ ‘Check’. 4uzhoj); make; eat crow; eat dirt; bite; grub; have (с существительными, обозначающими еду); eat away; corrode (о кислоте); gnaw; there are; touch; meal; feed oneself (самостоятельно); chew; take; taste (небольшое количество пищи В.И.Макаров); take food (Andrey Truhachev); fare; at your command (Taras); be out there (There are lots of different project management tools out there AlexandreD); ate; diet; manducate; mouth; that is to say to; sit at meat; have smth. to eat; take smth. food
Naijá chop (I wan chop – I want to eat – Я голоден collinsdictionary.com, researchgate.net Shabe)
俚语 chew; knockover; tuck in; mongee; mungey; yam; peck; put on; patter; chow; chuck; get outside of; grit; knock-over; sluff; tie on; put away; pack away (You'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single day – Ты бы знал, сколько в день может съесть этот мальчик Taras)
俚语, 罕见/稀有 knock back
具象的 consume (иронически) напр., о потреблении топлива транспортным средством) My car consumes too much fuel. I. Havkin)
军事术语 chow (принимать еду MichaelBurov); can do (будет сделано  MichaelBurov)
军队 yes, sir!
军队, 收音机 roger (informal Used to express assent or understanding.‘‘Go light the stove.' ‘Roger, Mister Bossman,' Frank replied' Bullfinch)
军队, 行话 chow down
幽默/诙谐 discuss
幽默/诙谐, 非正式的 tuck away
庸俗 chomp
技术, 过时/过时 eat
澳大利亚表达, 俚语 tucker
航海 aye aye, sir!
过时/过时 mounch
非正式的 walk (что-либо); dig in (Andrey Truhachev); pick; stow away; shift; partake; dispatch (Andrey Truhachev); got it (Andy)
马卡罗夫 eat food; eat one's meal; have a meal; partake of; walk into; feed; break bread; take nourishment
马卡罗夫, 罕见/稀有 nock back
马卡罗夫, 行话, 军队 chow down
есть! 动词
一般 okey dokey!; it is a go
航海 ay
быть 动词
Gruzovik be located; be situated
一般 lie (в каком-либо положении или состоянии); form (form a part of something – быть частью чего-либо Stas-Soleil); be wearing; be for (за что-л.); be there (быть вообще, существовать Phyloneer); play (кем-либо); abound; hang around (при ком-либо); hang round (при ком-либо); continue; go (to be • Many people in the world regularly go hungry); reside (в чём-либо – in); have on; be out there (1) передается формой "есть" (в знач. "в мире существует") • There are a lot of things out there that I don't always understand.But there are many people out there who behave differently from what most people have come to expect as "normal."; (2) передается другими средствами: There are many people out there who enjoy watching birds around the harbour. – Многим нравится... 4uzhoj); run parallel to something (идти) параллельно (чему-либо); be comprised in (являться) составной частью (чего-либо; См. пример в статье "быть включенным в". I. Havkin); make (He'll make an excellent teacher); bare (чем-л.); bear (чем-л.); born (чем-л.); consist; dwell; find one's self; go in; intervene (между); keep; lay still; remain; run; sit; speed; stand; stand under; turn up; worth (употребляется только в повелительном наклонении); exist; be (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses; used with a past participle to form the passive voice; used in giving or asking for information about something or someone • I'm reading; I am being followed; What were you saying?; He was shot; I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly); fare; be in favor of (за что-л.); be in favour of (за что-л.); shall; be supposed to be/do (to have the reputation of (being etc.))
医疗的 be present (Example: Psychiatric disorders may also be present in these patients. (Возможный перевод: Психические расстройства могут также наблюдаться (или присутствовать, или быть) у этих пациентов. Пазенко Георгий)
心理学 subsist
惯用语 be vital to (чем-либо), в чем остро нуждается (кто-либо sankozh)
政治 be in favour (за, of); favour (за); stand (за, for)
数学 emerge; be revealed; happen; occur; take place; be of importance (очень) важным (для; to, in, for); be valuable to (очень) важным (для); represent; offer
法律 constitute
矿业 be
航海 hail from (приписанным к какому-либо порту)
马卡罗夫 appear; lie (в каком-либо положении)
马卡罗夫, 非正式的 have been
бывший 分词
Игорь Миг reformed (алкоголик, наркоман)
一般 former; old; onetime; whilom; sometime; lapsed; unperson; used-to-be (человек); one-time (Mississippi became the last of the one-time Confederate States of America to come under the colors of the large social sorority.); eld; lame duck (ABelonogov); once (Tanya Gesse); ci devant; of late years; oneday (ssn); ex-; what was then (Trud (Russian: Труд, English: Labor) is a Russian newspaper. Trud's first issue was on February 19, 1921, in Moscow, in what was then the Soviet Union. WK Alexander Demidov); an ex (Procto); ex (I. Havkin); turned (при антонимическом переводе, когда подразумевается "а ныне" • Сhess-champion-turned-politician Gary Kasparov... – Бывший чемпион мира по шахматам, российский оппозиционный политик Гарри Каспаров... 4uzhoj); now-defunct (в знач. "прекративший существование, упраздненный " • An oblast is a type of administrative division of Belarus, Bulgaria, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia, Ukraine, and the now-defunct Soviet Union. 4uzhoj); onetime (FORMER, SOMETIME • a onetime actor merriam-webster.com Dominator_Salvator); late of (часть товарного знака новой формы, образованной бывшим сотрудником фирмы-владельца известного знака, например: "Margaret, late of Jean's"); ancient; antient; ex; late
专利 late of
书本/文学 erstwhile (слово книжное, но не устраревшее • The team deduced that Tischenko was in fact the erstwhile Kazakh banker's mistress. Realm)
修辞格 altered (О. Шишкова)
宗教 quondam (Latin for "at one time, formerly")
拉丁 quondam
法律 prior (prior agent sankozh)
法语 ci-devant
美国人 has-been (This company was a dump for has-beens, especially ex-police officers.; о профессии Val_Ships)
航海 ex (о названии судна и т.п.)
过时/过时 aforetime; antientry
非正式的 has-been
马卡罗夫 past
будет 动词
一般 enough (в знач. "хватит" 4uzhoj); there will be
Gruzovik, 非正式的 that'll do (в знач. "хватит")
军队, 航空 will be
陈词滥调 there's going to be ('There's going to be a memorial service on Tuesday, right here in Houston. The President will be there, he's going to speak. I would like you to be there.' (Capricorn One, 1978) -- Во вторник будет / состоится ART Vancouver)
будем! 动词
一般 cheers! (Artjaazz); skol (короткий тост вроде cheers AsIs); salute! (Artjaazz)
бывшая 分词
一般 an ex (Procto)
"бывшие" 分词
一般 members of the former establishment (Maria Klavdieva)
бывшая 分词
一般 old girlfriend (Ah, Afraid to tell the wife you're working with the old girlfriend, huh? Taras)
"бывшие" 分词
一般 members of the old establishment (Maria Klavdieva)
был 动词
一般 was
"бывшие" 分词
俚语 sloppy seconds (VLZ_58)
был 动词
商业活动 used to be (smth, чем-л.)
бывшая 分词
非正式的 ex (о бывшей жене; употребляется как имя существительное igisheva)
будут 动词
一般 there will be
"бывший" 分词
一般 has been; ex
было 动词
一般 without stress just about to; on the point of (употребляется для обозначения того, что действие началось или предполагалось, но по какой-либо причине было прервано или не завершилось до конца • Он встал было из-за стола, когда.., he was about to get up from the table when...)
бывшие 分词
生产 exes (Yeldar Azanbayev)
будучи 动词
一般 as (As a lawyer he knew ... – Будучи адвокатом, он знал ... Stas-Soleil)
будущее 分词
一般 coming ages
"бывшая" 分词
俚语 sloppy seconds (Выражение было популяризировано в 2009 г. скандальным игроком НХЛ Шоном Эвери (Sean Avery). Перед матчем в “Калгари”его команды “Даллас Старз” он, в том числе, сказал журналистам следующее: I'm really happy to be back in Calgary; I love Canada. I just want to comment on how it's become like a common thing in the NHL for guys to fall in love with my sloppy seconds.” Это было сказано по поводу того, что у игрока "Калгари" Диона Планёфа (Dion Planeuf) в то время был роман, позже оформившийся в брак, с канадской актрисой и моделью Элайшей Катберт (Elisha Cuthbert), бывшей подругой Эвери. За это высказывание он был дисквалифицирован руководством НХЛ на шесть матчей. VLZ_58)
бывшее 分词
惯用语 over and done with (Liv Bliss)
будет! 动词
非正式的 that’ll do!
есть 名词
Gruzovik yest' (Church Slavonic name of the letter е)
一般 there's
军队 copy that (в значении "понял/принял" Taras)
技术 provided (в спецификации OLGA P.)
美国人 okay; okie dokey (OK)
语境意义 am (Я не хотела, чтоб вы думали обо мне лучше, чем я есть. wiktionary.org Shabe)
非正式的 nom (Rinienne); indeed
есть! 感叹词
一般 okeh; very good! (ответ на приказ); bingo!; Ok will do (iul8133); Jai Ho! (grafleonov); willco (wilco; willco (I) will comply!; generally, used as a signal of assent. Originally used as military communications, often to complement ROGER (message understood). UK, 1946. PDS Alexander Demidov); okey; ok!; okay!; aye!
军事术语 on it! (Taras)
军队 confirmed (донесение); yes sir!; very good; wilco (сокр. от will comply • Wilco, Bravo Six Three will take the north road, Bravo Six Four will take the south road, out. 4uzhoj); will comply (4uzhoj)
军队, 误用 roger that (в некоторых контекстах может переводиться так, хотя обычно это "понял", "принял" 4uzhoj)
惯用语 it's a go (Yeldar Azanbayev)
海军 aye! aye!; aye, aye, Sir! (ответ на приказание); aye-aye; ay, ay; aye; ay! ay!; aye, aye! (ответ на приказание)
美国人 yeet! (PanKotskiy)
非正式的 OK; score (nicknicky777)
"есть" 感叹词
军队 confirmed (донесение)
 俄语 词库
ест. 缩写
缩写 естественный
ЕСТ 缩写
缩写, 商业活动 Единая торговая сессия
быв. 缩写
缩写, 测量 бывший
Ел. 缩写
缩写 Елена
бывш. 缩写
缩写 бывший
был. 缩写
缩写, 图书馆员, 苏维埃 былина
OЁЛ 缩写
缩写, 肺病学 общая ёмкость лёгких (Alex_Odeychuk)
есть
: 57360 短语, 432 学科
SAP 技术。3
SAP财务8
Desmurgy2
Fur breeding1
Infectious disease11
Neuropathology1
一般27785
不赞成13
与毒品有关的俚语22
专业术语3
专利143
世贸组织1
中国1
临床试验5
举重1
书本/文学37
互联网33
井控1
产科5
人力资源19
人口统计学4
人工智能17
伊斯兰教1
会计36
佛教6
俚语814
保险13
信息安全11
信息技术109
修辞266
修辞格104
健美1
光谱学1
公共关系14
公共法1
公司治理7
公证执业26
具象的218
养鱼(养鱼)3
内分泌学8
军事术语39
军用航空4
军队345
农业50
农化1
冶金8
几何学2
出版2
刑事行话6
刑法69
创伤学10
制图1
剧院26
力学35
加拿大1
加拿大人1
动物学1
动画和动画电影1
劳动法11
劳工组织3
包装2
化妆品和美容1
化学13
化学工业4
北约5
医疗器械2
医疗的210
升华21
博物馆12
卡拉恰加纳克5
卫生保健2
历史人物1
历史的43
取证3
口头演讲1
古典古代(不包括神话)1
古生物学1
古老10
台球2
合同6
同性恋者3
名言和格言143
后勤15
哲学27
商业8
商业活动778
商务风格18
国际关系4
国际法1
国际货币基金组织2
国际运输3
图书馆员32
圣经30
地球物理学1
地理3
地质学16
地铁和快速交通3
地震学9
基督教22
外交389
外交事务5
外汇市场1
外科手术3
大不列颠4
大学1
大规模杀伤性武器8
天文学6
奇幻和科幻4
妇科3
委婉的18
媒体691
字面上地7
存档1
安全系统60
宗教111
官话7
实验室设备4
审计5
家具2
家用设备2
寄生虫学2
密码学3
对外政策14
导弹2
导航10
少年俚语8
就业1
展览1
工程2
幼稚6
幽默/诙谐24
广告49
库页岛51
废物管理1
庸俗256
建筑学24
建造146
弹药1
影视圈1
微生物学2
微电子学1
微软62
德语2
心形9
心理学219
心理治疗5
心理语言学2
心脏病学11
性和性亚文化2
恰当而形象6
情报和安全服务29
情绪化9
惯用语1271
意义 23
意第绪语1
感叹2
房地产6
打击腐败1
打猎4
执法1
技术194
投资17
拉丁38
拳击4
指肠镜1
排版1
摄影41
操作系统1
收音机8
放射学5
政治269
政治经济1
教育52
数字货币、加密货币、区块链1
数学483
数学分析2
数据处理16
数据库15
文化学习14
文员2
文学119
新西兰2
新词2
新闻学(术语)1
新闻风格3
方言8
旅行6
无线电学1
无线电定位1
日本1
时尚5
曲棍球15
替代性纠纷解决15
有礼貌的4
木材加工14
机器人6
机场和空中交通管制2
机械和机制1
机械工程38
材料安全数据表2
林业1
树液5
核物理3
核能和聚变能2
86
植物学1
植物生长6
欧洲复兴开发银行33
欧洲联盟3
正式的42
武器和枪械制造2
毒理学1
民族志6
气体加工厂1
气象1
水泥1
水肺潜水2
水资源1
汽车25
油和气39
油田6
泌尿外科18
法律838
法语4
测谎12
测量仪器2
浮夸7
海关3
海军2
海商法和海洋法3
海洋学(海洋学)1
消防和火控系统4
液压1
渔业(渔业)1
游艇5
滑板运动1
澳大利亚1
澳大利亚表达153
热力学1
烹饪11
焊接1
照片5
爱好和消遣3
爱尔兰语4
版权1
牙科9
物理4
犬种1
犯罪学2
环境1
现代用途4
珠宝1
生产107
生态9
生物学5
生理1
电信16
电力系统保护8
电化学6
电子产品48
电梯1
电气工程11
电脑图像2
电脑游戏1
电视4
电话2
畜牧业3
疾病1
白话文1
皮划艇6
皮肤科15
皮革3
监狱俚语2
眼科13
石工1
石油/石油19
石油和天然气技术2
矿业31
矿物加工1
研究与开发11
社交媒体1
社会学25
神学1
神秘学2
禁忌用语和脏话2
福利和社会保障1
科学的423
移动和蜂窝通信2
程序法3
税收15
空气流体动力学2
空间9
童话故事1
管理5
管道1
篮球1
粗鲁的36
精神病学26
精神病理学1
纳米技术6
纸浆和造纸工业1
纸牌游戏7
纺织工业8
组织机构名称2
经济391
统计数据3
继承法2
编程497
缝纫和服装行业2
缩写9
网球9
罕见/稀有47
美国4
美国人441
美式英语3
老兵专用医药2
老式3
考古学3
耳鼻喉科18
聊天和网络俚语2
职业健康和安全6
联合国6
聚合物2
肉类加工1
股票交易18
肺病学15
肿瘤学6
能源系统9
能源行业13
腾吉兹16
自动化设备12
自然资源和野生动物保护3
航天9
航海70
航空95
航空医学2
艺术6
苏格兰3
苏格兰语(用法)5
苏维埃8
英国(用法,不是 BrE)37
英语3
药店6
药理4
营销16
萨哈林岛5
萨哈林岛S4
9
行业8
行业分类2
行政法规2
行话58
衣服9
装甲车5
西班牙1
西班牙裔美国人1
西班牙语1
解释性翻译18
警察14
警察用语2
计算29
计算俚语7
计算机网络21
计量学2
讽刺84
讽刺的5
设计2
证券9
诗意的8
诗歌(术语)1
语境意义46
语法6
语言科学22
93
谚语719
谩骂22
财政66
账单1
质量控制和标准10
2
贬义3
贸易联盟5
赌博6
赛马3
足球17
软件19
轻蔑15
过时/过时261
运动的78
运输50
选举2
通讯8
造船9
逻辑10
道路交通3
道路工程4
道路建设2
邮政服务1
酒店业3
酿酒4
里海19
金属科学1
钻孔6
铁路术语8
银行业104
防空7
阿拉伯语6
阿波罗-联盟号13
陈词滥调108
集体1
非政府组织10
非标9
非正式的1411
非洲2
非破坏性测试6
音乐11
项目管理3
食品工业3
食品服务和餐饮2
饮食学1
马卡罗夫12868
马术2
马育种1
骑自行车(运动除外)2
高保真2
高能物理1
鱼类学1
鱼雷20
麻醉学4
黄金开采10
黑客攻击4
齿轮系1