登录
|
Chinese
|
使用条款
词典
论坛
联络
俄语
⇄
中文
丹麦语
乌克兰语
匈牙利语
卡尔梅克语
土耳其语
塔吉克语
巴什基尔语
德语
意大利语
拉脱维亚语
挪威博克马尔语
捷克语
日语
法语
芬兰语
英语
荷兰语
西班牙语
越南语
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
短语
дышащий на ладан
强调
具象的
on life support
(
Ремедиос_П
)
惯用语
in tatters
(
Abysslooker
)
非正式的
rickety
(
Abysslooker
)
дышать на ладан
Gruzovik
be near death
Игорь Миг
be on life support
一般
be on the way out
;
be on
one's
way out
;
be on
one's
last legs
(
Anglophile
)
;
be at death's door
(
Rust71
)
;
the sands of life are running out
;
have one foot in the grave
(
Rust71
)
;
be breathing
one's
last
("He's breathing his last," retorted the colonel. "Leave him alone, Filiukov. You're both dismissed"
Taras
)
;
be on the verge of collapse
(
Taras
)
;
be dying out
(
Taras
)
;
be in its last days
(
Taras
)
;
be on the edge of the grave
(
Taras
)
;
be measured for
one's
coffin
(
Taras
)
;
be too near
one's
end
(
Taras
)
;
be at
one's
last gasp
(
Taras
)
;
become dilapidated
(
Taras
)
;
go to pieces
(
Taras
)
;
be on
one's
death bed
(
Taras
)
;
be at the end of
one's
tether
(
Taras
)
;
be at the end of
one's
rope
(
Taras
)
;
be close to the abyss
(
Taras
)
;
be going to go west
(
Taras
)
;
Its number is up
(
Taras
)
;
her number is up
;
be not far from death
(
Taras
)
;
be not far from complete failure
(
Taras
)
;
run on fumes
(
КГА
)
具象的
be on the ropes
(
mikhailS
)
惯用语
be in tatters
(
Abysslooker
)
дышащий на ладан:
28 短语
, 3
学科
一般
26
行话
1
马卡罗夫
1
增加
|
报告错误
|
获取短网址
|
语言选择诀窍