词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 短语

дурак

名词
强调
Gruzovik dotterel
一般 fool (a person without sense or intelligence • He is such a fool he never knows what to do); booby; blunderhead; jackass; foozle; noddy; goose; idiot; moke; stupe; tomfool; zany; wise man of Gotham; you fool; jolter-head; juggins; oxhead; ratbag; tom-noddy; gowk; a man of Gotham; motley; turnip; kaputnik (Putney Heath); ignoramus (Andrew Goff); dumbbell; goose cap; hobbyhorse; tom noddy; dolt; gander; ninny; sheep's-head; halfwit (nofour138); woodenhead; bone-head; ass; a wise man of Gotham; cuddy; Gothamite; dufus (Taras); boob (о человеке • She's not the helpless boob she seems to be vogeler); doofus (vogeler); mouthbreather (иногда раздельно: mouth breather; иногда через дефис: mouth-breather • every single word that mouthbreather is allowed to publish is completely destroying the image of the newsletter vogeler); beast; clod pate; clumps; dunce; dunder head; dupe; master grizzle; moon calf; natural; oaf; simpleton; sot; bullhead; dumbhead; dumbo; sappyhead; dizzard (grigoriy_m); tit (ad_notam)
Gruzovik, 历史的 jester
Gruzovik, 计算俚语 bozo
Игорь Миг, 非正式的 fuckhead
低位寄存器 donkey
俚语 nut; mutt; sap; berk; mope; mutton-top; yock; yuk; goofus (VLZ_58); derp-de-derp (You don't have to perform for someone. You should be loved for the little derp-de-derp you are. Shabe); donut (from Urban Dictionary ikondra); dumbhead (Buddy89); futz (A fool; a simpleton • He fell overboard because he is such a futz! Always goofing around! urbandictionary.com); knut; zod; cottonhead (КГА); ballooned; chump; coon; dim-wit; dumb-head; dummy; egghead; fat-head; fathead; flat-head; foo-foo; food for the squirrels; good fellow; gripe; hammerhead; hoosier; ivory dome; jay; jiggins; Joe Schmo; jug-head; knucklehead knuckle-head; lane; lard-head; lump; lunk; marble-dome; meathead; mess; moon-head; mud-head; muff; muscle-head; mush-head; mut; muttonhead; newt; nit-wit; noodle-head; numbie; palooka; palooker; paluka; peahead pea-head pea head; pin-head; point-head; pointty-head; potato-head; putty-head; rattle-brain; rattlebrain; rockhead; rubberneck; saphead sap-head; sausage; scag; schmeggery; schmoe; scissor-bill; scissorbill; scissorsbill; semolia; skag; stoop; tackhead; twit; mallet-head; yack; Caspar; dip; jake; jughead; loon; solid ivory; stick; yak; yap; yuck; zib; chickenhead; bada (одна из разновидностей синонимов к слову asshole sensaurus); burke (Anglophile); dude; pillock (Svetlana D); gomer (Franka_LV); brack-brain (Interex); cabbagehead (What cabbagehead put this thing on upside down? Какой дурак поставил эту вешь вверх ногами? Interex); conehead (Interex); flathead (Interex); gazizzey (Interex); gazob (Interex); gonzel (Interex); goobrain (Interex); goofball (Interex); helium head (Interex); jel (Interex); mushhead (Interex); numbhead (Interex); potatohead (Interex); puttyhead (у которого вместо мозгов замазка Interex); schmegegge (Interex); schmegeggy (Interex); weenie (Interex); jaybird (Deep South term from the 1960s and before which means approximately: fool, bastard, jerk, jackass, silly twit, silly billy, doofus, goofball, goof-off, layabout, delinquent, lazy bum, gadabout, joker, popinjay, etc. This word is almost always meant as an affectionate insult among friends, and doesn't carry much wallop. Magnus261); Arnold (Interex); strawberry (That bloke's a right strawberry. Interex); knuts (читается [nΛts] Rashid29); gonsel (Interex); twat (Artjaazz); speng (nofour138); airhead (Yeldar Azanbayev); ninkypoop (duckesa); ninkenpoop (duckesa); cheesehead (a blockhead Val_Ships); ijit (Prastabah)
俚语, 轻蔑 dingleberry (Anglophile)
庸俗 bed-wetter; baboon; dipstick; plonker
庸俗, 英国 arse
心形 dumb-ass (Andrey Truhachev); putz (Andrey Truhachev)
惯用语 melon head (Interex)
意第绪语 meshuggah (MichaelBurov); meshuga (MichaelBurov); meshuggener (VLZ_58)
方言 geck; gig
日语 baka (Rust71)
澳大利亚表达 slowpoke
澳大利亚表达, 俚语 galah; melon; nong
爱好和消遣 Durak (card game Inman)
爱尔兰语 omadhaun; ape (ad_notam)
爱尔兰语用法 gobdaw (If a "World's Biggest Gobdaw" contest existed, you would've definitely took the first place – В соревнованиях на самого большого дурака на свете ты несомненно имел бы все шансы занять первое место Taras)
牙买加英语 bobo (возжможно использовать также bubu isouljah)
粗鲁的 horse's ass
粗鲁的, 俚语 dork dude
美国人 dummy (Val_Ships); baboon (a jerk; a stupid person (Also a rude term of address) • Stop acting like a baboon! Grow up! Hey, baboon, get off my lawn! Komparse); dingus (Taras); stunad (Taras); dumb skull (a person with poor judgment or little intelligence (derogatory Taras); zod (амер. сленг essj); knobnot (детское ругательство: 'You're a knobnot.' Caddy said. Jason cried" (The Sound and the Fury). Beforeyouaccuseme); loof (Urban dictionary:Fool backwards. You say loof because it sounds a lot better than fool. But, it basically means the same. I heard this word in "Last Week Tonight with John Oliver" MartiniDetka)
美国人, 俚语 it
美国人, 非正式的 dumb-bell
苏格兰 bampot
苏格兰语 daftie (КГА)
英国 womble (a fool, a socially unacceptable individual Taras)
行话 bananahead (nicknicky777)
行话, 非正式的 meat-head
计算 bagbiter
谩骂 shit-head; prick (nicknicky777); butthead (nicknicky777)
过时/过时 saddle-goose (A 19th century insult meaning Someone who is so foolish they'd consider putting a saddle on a goose. • Now listen here you chuckaboo, do not hold disdain for my attractive physique. Perhaps if you groomed yourself more eloquently you would not find yourself a bachelor still. Even more so, perhaps the young lady you court will return your correspondence when she tries of the surgeon or magistrate she fancies. SADDLE-GOOSE! urbandictionary.com mancy7); saddlegoose (A 19th century insult meaning Someone who is so foolish they'd consider putting a saddle on a goose. • Now listen here you chuckaboo, do not hold disdain for my attractive physique. Perhaps if you groomed yourself more eloquently you would not find yourself a bachelor still. Even more so, perhaps the young lady you court will return your correspondence when she tries of the surgeon or magistrate she fancies. SADDLE-GOOSE! urbandictionary.com mancy7); saddle goose (A 19th century insult meaning Someone who is so foolish they'd consider putting a saddle on a goose. • Now listen here you chuckaboo, do not hold disdain for my attractive physique. Perhaps if you groomed yourself more eloquently you would not find yourself a bachelor still. Even more so, perhaps the young lady you court will return your correspondence when she tries of the surgeon or magistrate she fancies. SADDLE-GOOSE! urbandictionary.com mancy7); dullhead; nidget; wantwit; changeling
非正式的 nitwit; softy; stupid; goose-cap; pinhead; blunt; boodle; imbecile; pothead; beetlebrain; blob; boob; clown; cluck; dum-dum; blunderbuss; goat; punk; chicken-head; ass maggot (Taras); silly; chicken head; noodlehead (kuziavka); dumb bunny (Taras); pea-brain (Taras); dimwit; dope; goof; cod; soft; gaga; mouth-breather (VLZ_58); cabbage head; sucker (VLZ_58); pinbrain (Prastabah)
非正式的, 英国 clot (часто беззлобно)
马卡罗夫 a right one; jolterhead; natural fool (от рождения); right one
knut дурак 名词
俚语 nut
дураки 名词
一般 men of motley
俚语 sharper's tools
误用 doodle (Yokky)
集体 foolery
дураком 名词
一般 get the laugh
дурак 名词
一般 flat; get; arsehole; bonehead; driveler; driveller; lummox; erk; saphead; Berks; man of Gotham; imbecile (a stupid person; a fool)
俚语 mental (Don't be a mental – Не будь дураком. Interex); drip (Merton is a drip, I guess, but he's harmless. – Я полагаю, Мертон дурак, но он безобиден. Interex)
军事术语 jerk (Yeldar Azanbayev)
台球 fluke
美国人 cheese ball (Taras); butter boy (a fool Taras)
软件 lox (Mitnikov)
非正式的 softie
дурак
: 1223 短语, 52 学科
一般475
不赞成1
专业术语2
低位寄存器7
俚语79
信息技术5
具象的11
军事术语3
历史的2
台球3
名言和格言3
商业活动1
宗教1
幽默/诙谐8
庸俗13
建造1
心形2
情绪化1
惯用语69
感叹2
摄影1
文学1
日语1
机器人2
民俗学1
汽车1
法律1
澳大利亚表达4
爱尔兰语1
电子产品1
白话文1
粗鲁的10
经济1
编程3
罕见/稀有14
美国人16
苏格兰语(用法)1
英国(用法,不是 BrE)5
行话6
计算5
计算俚语2
计算机网络1
讽刺2
讽刺的2
11
谚语203
谩骂12
过时/过时1
陈词滥调2
非正式的132
马卡罗夫82
黄金开采8