| |||
Moscow-style (в опр. конт.) | |||
homebred; hodden; home-bred; shirt-sleeve; primitive (Anglophile); home brewed; shirt sleeve; country bred; domestic; domestical; home born; home bred; homely; home-grown (grown in one's own garden or in one's own country) | |||
crude | |||
amateur (непрофессиональный igisheva); amateurish (непрофессиональный igisheva); self-professed (This has attracted a lot of self-professed experts who have little or no industry experience and are solely there to get a ride on the gravy train. vikavikavika) | |||
cracker-barrel | |||
in-house | |||
homebrew (Баян); home spun; half-baked | |||
homespun (Anglophile) | |||
home-made (Vanda Voytkevych) | |||
homebrew (о приборе или устройстве) | |||
cracker-barrel | |||
home-brewed | |||
homelily | |||
wannabe (Nrml Kss) | |||
cracker-barrel (о суждении) | |||
home-grown; homegrown; homebred (о скоте) | |||
| |||
homebrew | |||
proprietory |
доморощенные : 26 短语, 16 学科 |
一般 | 4 |
俚语 | 1 |
军事术语 | 1 |
外交 | 2 |
安全系统 | 1 |
广告 | 1 |
棋 | 2 |
电子产品 | 1 |
编程 | 3 |
美国人 | 2 |
计算 | 2 |
贬 | 1 |
足球 | 1 |
轻蔑 | 1 |
运动的 | 1 |
非正式的 | 2 |