|
|
一般 |
designated person (ART Vancouver); qualified person (olga don); functionary; magistrate (судья, конечно же, должостное лицо, но не всякое должностное лицо -- судья ART Vancouver); civil servant (дело в том, что этот термин относится к госслужащим, но не охватывает частные компании ART Vancouver); place-holder; holder of an office; official body (rusil1); postholder (Hozyayka_Mednoy_Gory); office bearer (Anglophile); officer (универсальный перевод, если имеется в виду не "офицер"); official of an organization (tfennell); dutyholder (SAKHstasia); corporate executive (wiki Alexander Demidov); company official (Alexander Demidov); official (a person holding public office or having official duties. COED Alexander Demidov); person in charge (Andrey Truhachev); briefer; placeman (обыкн. пренебр.); officer (а не только офицер); officeholder |
Gruzovik, 军队 |
officer holding a specific appointment; soldier holding a specific appointment |
俚语 |
brass |
公司治理 |
professional person (SatanJunior) |
公证执业 |
member (of a committee) |
军队 |
acting official (Denis_Sakhno); authority (Киселев); official functionary; military officer (ВС); incumbent |
商业活动 |
administrator; executive officer |
外交 |
administrative official |
外交, 贬 |
placeman |
安全系统 |
official (гриф секретности) |
导航 |
officer |
广告 |
holder of office; public officer |
库页岛 |
appointed official |
欧洲复兴开发银行 |
officer (компании raf) |
法律 |
office holder; office-holder; public individual |
海商法和海洋法 |
law enforcement officer |
电子产品 |
official; executive |
经济 |
public officer |
美国人 |
executive (фирмы, компании) |
能源行业 |
public series |
财政 |
company's officer (компании dimock) |
通讯 |
service employee (руководящее эксплуатацией) |
|
俄语 词库 |
|
|
一般 |
по российскому праву лицо, по назначению или в силу выборов занимающее в государственных или общественных учреждениях, организациях, на предприятиях должности, связанные с выполнением организационно-распорядительных или административно-хозяйственных обязанностей. Большой Энциклопедический словарь |