|
名词 | 强调 |
|
| 一般 |
holiday home (a house that someone owns where they go during their holidays); country house (pravo.by SergeiAstrashevsky); cottage; a country house; pleasure house; villa; the country; weekend retreat (ART Vancouver) |
| Gruzovik, 建造 |
dacha; country cottage; summer cottage |
| Gruzovik, 过时/过时 |
ration of food; wood lot |
| 军队, 航空 |
burst |
| 医疗的 |
administration (лекарства Andrey Truhachev) |
| 地震学 |
country-house |
| 建造 |
vacation house; summer residence place; summer house; second house; bungalow; chalet; summerhouse |
| 建造, 美国人 |
camp |
| 技术 |
bower; feed; input (введение); intake (введение); rate (скорость введения) |
| 法语 |
gite (Anglophile) |
| 畜牧业 |
feed (корма В.И.Макаров) |
| 移植学 |
donation (в значении дача крови peregrin) |
| 空气流体动力学 |
input (руля) |
| 航天 |
input (рычагов управления); kick (напр. руля) |
| 航空 |
kick (руля) |
| 苏维埃 |
dacha (Dachas had been hugely popular in Soviet times and after the 1991 collapse of the USSR, when many used their vegetable patches to make up for food shortages.); datcha; giving; hobby farm (bix); summer home (Marina_Onishchenko); summer house (a house (usually located in the country) that provides a cool place to live in the summer // Этот вариант гораздо лучше, чем "country house" – а residence in the country, especially a mansion or other large dwelling on a country estate 4uzhoj); vacation home; weekend house; country retreat (В.И.Макаров); provision (provision of testimony – дача показаний Stas-Soleil); holiday home (bookworm); vacation cottage (Дмитрий_Р); country home (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
| 马卡罗夫 |
intake (количество вещества, задаваемого в любую систему); rate (количество вещества, задаваемого в любую систему) |
|
|
| 一般 |
portion |
| 技术 |
holiday cottage; holiday house; weekend cottage |
| 技术, 过时/过时 |
allotment |
| 政治 |
giving (действие); паёк, рацион ration (действие) |
|
|
| 非正式的 |
keep saying "yes" |