词典论坛联络

   俄语 英语
Google | Forvo | +
давать
 давать
一般 give
非正式的 N is something !
 даваться
一般 administer; allow; give; hit; let; provide
数学 be given by
пролжку
- 只找到单语

动词 | 动词 | 感叹词 | 短语
давать 动词强调
一般 give; make; lend; command; produce (какие-либо результаты); put out (for; о женщине domestos); administer a medicine (AlexP73); shoot forth (побеги); put out at (деньги под определённый процент); follow; yield; pass (слово, клятву, обещание); administer; strike; let; bestow; take; grant; supply; allow; equip (необходимые знания, образование и т. п); impart; dish out; give off (побеги и т.п.); send out (ростки, побеги); throw out (почки); strike into; spread (соглашаться на половой акт Viacheslav Volkov); expower; drug; spring (трещину, течь); result in (ssn); confer on (кому-либо); confer (кому-либо); offer (В.И.Макаров); pledge; adhibit (лекарство); donate; put out (деньги под определённый процент; at); afford; fetch (деньги); give in (счёт); indulge; offer (цену, награду); render; set; with certain nouns, to make; clip; reach; afford (Vantage point is a place or position affording a good view. • The architecture is inspired by the lush tropical canopy of coconut grove, which affords cover and shade. • The tree affords some shelter from the sun. • The programme affords young people the chance to gain work experience Alexander Demidov); throw (обед и т. п.); hit; bring forth (плоды); provide; administer (укол, лекарство, прививку: All enrolled COVID-19 vaccine providers are required to report COVID-19 doses administered within 72 hours of vaccine administration and reconcile vaccine inventory once per week in the Colorado Immunization Information System vogeler); show (пьесу, фильм); contribute; furnish; spare; issue (напр., указания Stas-Soleil); present (спектакль)
Gruzovik, 俚语 be promiscuous
专利 afford (возможность и т.п.)
俚语 knock; turn someone on (что-либо); give with something; weed; spread (for; о женщине domestos); crop up (о женщине domestos); come across (о женщине domestos); put out (о женщине vogeler); put on; give it (to; о женщине domestos); hit (someone)
信息技术 bring (zeev)
农业 send out; send up
剧院, 电视, 摄影 present (фильм, спектакль)
力学 make up
化学 furnish (продукт реакции bix)
医疗的 exhibit
商业活动 hand
地震学 yield (о математических операциях)
外交 entitle; yield (результат и т.п.)
媒体 place (обявление Andrey Truhachev)
建造 produce
数学 such an approach does not readily yield information about; the application of theorem 5 yields
植物学 stole
法律 endow; bear (показания); confer; assign (задание); yield (плоды, урожай, доход)
编程 award (ssn)
罕见/稀有 go with (=have sex with: In the novel, she  goes with men in the toilets for 50 dollars. 4uzhoj)
美国人, 非正式的 graft
航海 deposit
苏格兰语 gie (Yerkwantai)
苏维埃 sell hard-to-get goods (Что дают?" – вопрос, задаваемый потенциальным покупателем людям, стоящим в очереди за каким-либо дефицитным товаром. Ром-Миракян, 96. Boris Gorelik)
计算 bring up; feed
非正式的 show (спектакль); hit (with dat.); throw (обед и т.п.); git (You git me that money tomorrow (M. Twain "Huck Finn") Zaurus)
马卡罗夫 deliver; give (в результате какого-либо действия); return (результат); send out (побеги, ростки); send up (побеги, ростки); bestow upon (Certain strains of the parasite would bestow upon the host mysterious abilities if the body accepted the parasite.); give (имя); give (уроки); produce (урожай); yield (о мат. операциях); draw out of (сведения, информацию); fit out (необходимые знания, образование); give off (побеги и т. п.); give rise to; lead to; provide for; strike something into (someone – кому-либо что-либо); bestow on
马卡罗夫, 非正式的 come across (деньги); come across with (деньги, информацию; особ. неохотно)
давай! 动词
一般 fire away; get down (возглас одобрения, подбадривания); go ahead; go along
Игорь Миг, 非正式的 ciao for now (при прощании)
俚语 come on; come-on; shoot! (команда, приказ)
美国人, 非正式的 that's the way to go! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо); way to go! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо)
足球, 感叹 get stuck in! (выкрик футбольных болельщиков)
运动的, 感叹 pull devil!; pull dog!; pull cat!; pull baker! (возгласы поощрения на состязаниях); pull cat! (возгласы поощрения на состязаниях); pull devil! (возгласы поощрения на состязаниях); pull dog! (возгласы поощрения на состязаниях)
非正式的 fire ahead!; move it (g e n n a d i); put more vim into it!; ok then (прощание Maggie); hit me (Ремедиос_П); talk later (прощание, сокр. от I'll talk to you later 4uzhoj); all the best! (прощание по телефону и т.п.: I'll talk to you later. Yeah, all the best. 4uzhoj); bye-bye (прощание 4uzhoj); now then! (MichaelBurov); see you! (прощание Talmid); later (прощание, сокр. от I'll talk to you later Maggie); bye (прощание Maggie); take care (прощание Maggie); catch you (прощание 4uzhoj); so long! (прощание Maggie)
давай 动词
一般 fire away; get stuck in!; go it!; go ahead (дальше, например Stormy); put more vim into it!; sure (выражает согласие в ответ на предложение alikssepia); get it done (в некоторых контекстах 4uzhoj); move on! (MichaelBurov); hurry up! (MichaelBurov); go on; let's do it ("We've got to go see it." "Let's do it." ART Vancouver); go ahead! (Ну, давайте!, O.K., go ahead!); how about (How about you tell me where we're going, and I'll get myself there. – Давай ты скажешь мне... • I'm a big girl, Kovacs, so how ‘bout you cut out the little-sister crap for a while. – ...так что давай без... 4uzhoj); mind if (в знач. "можно?", "ты не возражаешь?": Mind if I call you back? – Давай я тебе позже перезвоню? 4uzhoj); sure (разрешение: 'Can I do the end bit?' 'Sure.' -- Ну, давай. ART Vancouver); go ahead and (encouraging to take an action: You want to call the cops? Go ahead and phone them up! I can't wait for the cops to knock on your door. – Ну давай, звони. ART Vancouver)
俚语 come on
美国人 go! (- Let me guess. – Go! Himera)
运动的 pull baker
非正式的 bring it on (вызов: Bring it on, you loser! – Давай, неудачник! Александр_10); OK (Maggie); catch you (4uzhoj); have at it (VLZ_58); go to it! (VLZ_58); go for it (=go ahead 4uzhoj); knock yourself out (vogeler); I'll talk to you later (в конце разговора; также сокращается до "talk to you later", "talk later" или просто "later" 4uzhoj); get out there (VLZ_58); let's (Let's go to the movies tonight. – Давай вечером сходим в кино?)
даваться 动词
Gruzovik allow oneself to be (impf of даться); give in to (impf of даться); yield to (impf of даться); be (impf of даться)
一般 administer; allow; give; hit; let; provide; come easily; strike; cooperate (The child was not cooperating with the dentist. VLZ_58)
数学 be given by
行话 be promiscuous; put out
非正式的 hack it (в смысле – "материал ученику не даётся" Герусов); allow oneself (with в + acc., to be); come easy to (usually with легко and dat.)
马卡罗夫 come natural to one (кому-либо)
давайте 动词
一般 start!; go ahead! (Ну, давайте!, O.K., go ahead!); let; now; let's do it
非正式的 come (on); with inf; colloq expresses beginning of an action; let's; have at it (Taras)
马卡罗夫 let (приглашение к совместному действию)
давайте! 动词
一般 now then!
非正式的 c'mon; come; come on
охотно и т.д. давать 动词
一般 willingly, generously, nobly, etc. spare
даётся 动词
数学 is given (in, by); is given
"давать" 动词
美国人 put out (о женщине: ...a real date, you know, where you buy me dinner before I put out Taras)
даёшь 动词
非正式的 bring on (Tamerlane)
"давать" 动词
马卡罗夫, 粗鲁的 put out (о женщине)
давая 动词
一般 by giving
давайте ... 动词
一般 let me ... (Не "позвольте"!)
даваться 动词
商业活动 describe (Alexander Matytsin)
даёшь! 动词
惯用语 now! (В составе лозунгов после существительного, выражающего объект требований: Democracy now! = Даёшь демократию! LoAndBehold)
давать 感叹词
非正式的 N is something else! Grandpa is something else! (Во дает дед! (Маринина) alindra)
давать: 6497 短语, 232 学科
SAP 技术。1
一般2733
与毒品有关的俚语1
专业术语1
专利16
中国人1
临床试验1
举重2
书本/文学6
互联网3
人工智能1
会计8
低位寄存器1
俚语87
保险1
信息安全1
信息技术21
修辞12
修辞格19
光学(物理学分支)1
免疫学1
公共设施1
公司治理1
公证执业4
具象的40
养鱼(养鱼)1
军事术语3
军队83
农业28
农艺学3
冶金5
分析化学1
刑法4
制图4
剧院7
力学15
动物学1
动画和动画电影1
包装4
化学7
医疗的27
卡拉恰加纳克1
卫生保健1
卷材1
历史的6
古老1
合同1
名言和格言4
后勤6
品酒1
哲学3
商业活动151
商务风格3
商标1
国家标准(苏联)2
图书馆员8
圣经3
地质学5
地震学4
基督教3
塑料2
外交62
外科手术1
大学3
大规模杀伤性武器1
委婉的4
媒体86
字面上地3
安全系统2
宗教16
官话5
审计1
导航12
少年俚语1
幽默/诙谐1
广告11
库页岛3
庸俗9
建筑学2
建造10
影视圈1
心理学10
性和性亚文化2
恰当而形象2
情报和安全服务2
情绪化2
惯用语68
打猎5
技术60
拉丁4
拳击1
排球1
摄影10
收音机2
政治6
教育14
数学78
数据处理1
文员1
文学6
新闻风格3
方言2
旅行2
曲棍球1
有礼貌的1
木材加工5
机器人1
机械工程20
材料安全数据表1
林业8
核能和聚变能1
16
植物学10
欧洲复兴开发银行3
正式的6
武器和枪械制造7
气象3
汽车17
油和气7
油田10
法律208
测谎5
测量仪器2
浮夸2
海商法和海洋法1
消防和火控系统3
游艇4
澳大利亚表达5
炮兵2
热工程2
烹饪4
爱尔兰语1
物理1
犬种2
生产11
生态2
生物学4
生物技术1
电子产品31
电脑游戏1
电视9
电话1
畜牧业6
白话文1
皮革8
监狱俚语1
石油/石油17
石油和天然气技术1
矿业7
研究与开发1
福利和社会保障1
科学的64
程序法1
税收1
管理1
篮球3
粗鲁的5
精神病学2
纸浆和造纸工业5
纹章1
纺织工业6
经济155
经济法1
绘画1
编程17
缩写1
网球2
罕见/稀有8
美国人57
老兵专用医药2
聊天和网络俚语1
聚合物4
能源行业2
腾吉兹1
自动化设备8
航天8
航海70
航空17
航空学1
苏格兰1
苏格兰语(用法)2
苏维埃1
英国(用法,不是 BrE)3
药品名称1
药店1
药理1
营销3
行业1
行话2
衣服1
装甲车13
解释性翻译2
警察1
计算7
计算俚语2
计算机网络1
计量经济学3
讽刺2
诗意的1
语境意义4
语法1
3
谚语114
谩骂1
财政17
质量控制和标准4
1
贬义2
贸易联盟2
赌博1
足球1
过时/过时53
运动的16
运输5
选举2
通讯3
造船13
道路交通1
道路工程1
酿酒2
量子电子1
钻孔8
铁路术语10
银行业18
阿波罗-联盟号4
陈词滥调8
非标1
非正式的193
音乐6
马卡罗夫1158
马育种2
鱼雷4