词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
短语
гопник 名词强调
一般 rough trade (suburbian)
俚语 yob (Anglophile); yobbo (Anglophile); charv (myrinx); charver (myrinx); scumbag (ирл. KeCH); spide (Tetiana Diakova); skanky guy (в определенном контексте readerplus); scally (Terenz); lout (Taras); roadman (g305); rough (VLZ_58); slav (типичный восточно-европейский гопник (в адидасах, сидящий на "кортах" и стреляющий "сиги" у прохожих); термин обширно используется на Интернет-площадках вроде 9gag BlackBeardThePirate); punk (lexicographer)
俚语, 爱尔兰语用法 knacker (Moscow Cat); scanger (a rough, uncouth youth; ignorant, stupid female; a person who is associated with petty criminality and who is seen as strongly identified with brand names in music, clothing, sport, vehicles, and so forth; syn.: chav, charva, charver, knacker; тж. см. skanger Taras); skanger (тж. см. scanger Taras)
俚语, 苏格兰语 ned (bladey)
俚语, 英国 townie (Баян)
解释性翻译 lowlife (Tanya Gesse); bully (It's basic bully psychology: as long as there is no push-back the bully will continue to push the weakling around. Steblyanskiy); street group mugger (visitor); street tough (visitor); thug (4uzhoj)
轻蔑, 英国 chav (from Romani "child"; a working-class youth, especially one associated with aggression, poor education, and a perceived "common" taste in clothing and lifestyle bladey)
гопники 名词
俚语, 英国 hoodlums (недословный перевод, но образ жизни схожий, by philochko Goplisum); roadmen (Aiduza)
解释性翻译 thugs (My honey bunny is so feisty, she even saved me from thugs a couple of times Taras)
гопник: 4 短语, 3 学科
一般1
美国人1
非正式的2