词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
短语

выйти из себя

强调
Gruzovik be beside oneself
Игорь Миг throw temper tantrums; have a temper tantrum; throw a temper tantrum; lash out; get peeved; be beyond furious
一般 get into a rage (Whatever happens on the road, it's not worth getting into a rage. -- не стоит из-за этого выходить из себя ART Vancouver); jump down one's throat (The father jumped down on the children's throats when he knew they had broken the window. (Отец вышел из себя, когда узнал, что дети разбили окно.)); lose one's cool (not to keep one's cool); go ballistic (Anglophile); blow up; get hetup about; get mad; get one's shirt out; lose one's equilibrium; get hot under the collar; go off the deep end; be beside oneself with rage; blow cool; blow top; get blood up; get dander up; get rattled; lose balance; lose cool (not to keep one's cool); lose equilibrium; lose hair; lose rag; lose shirt; lose one's temper; lose wig; wax wroth; get back up; lose wool; go loopy (Anglophile); lose self-control (Anglophile); flip one's lid (Anglophile); get very angry ("взорваться" Franka_LV); go spare (inplus); have shirt out; flip lid; fly into a temper (Taras); be beside oneself; fly out; be hurried out of one's self; be out of one's wits; blow one's top (to become very angry • She blew her top when he arrived home late); jump off the deep end (Taras); bananashit (To be driven crazy in an out-of-control manner. КГА); go ape shit (Artjaazz)
俚语 burn; flip one's lid; fly of the handle; go up in the air; storm; throw a fit; go haywire; lose one's cool; blow a gasket (Lu4ik); blow one's cork (Interex); blow one's lid (Interex); pop one's cork (Interex); get narked (Anglophile); lose one's control; blow one's stack (Mirinare); blow one's stop (Mirinare); flip out (Taras); fly off the wall (Mira_G); blow one's gasket (VLZ_58); come unstrung (Interex); blow one's cool; flip shit (vogeler); zoom out (VLZ_58); lose one's religion (VLZ_58)
修辞格 froth at the mouth (Andrey Truhachev); foam at the mouth (Andrey Truhachev)
具象的 lose one's balance; fly off the handle (he flew off the handle – он как с цепи сорвался); come unglued (igisheva)
庸俗 get one's shit hot; get the butt; raise hell; lose one's shit
心理学 lose his temper (Alex_Odeychuk)
惯用语 flow off the handle (LoneBlond); go berserk (igisheva); go through the roof (z484z); blow one's top (When she told him, he blew his top and began shouting. Bob_cat); be in hot blood (Bobrovska); have one's blood up (Bobrovska)
澳大利亚表达, 俚语 climb the wall; do one's lolly; do one's scone; drop one's bundle; go through the roof
粗鲁的 get rag out
美国人 lose goat; blow a fuse; hulk out (// originating with Marvel Comics (The Incredible Hulk) • It all happened so fast... the Broncos ran in their fifth touchdown and he just hulked out. Even though the accident was his fault, he hulked out and started shouting at me goodmotto)
行话 go berko (igisheva); get spastic (igisheva); go spastic (igisheva)
谚语 be beside (oneself)
非正式的 get one's rag out; blow one's cool; wild out (Just found out JK Rowling is making movies of the "Fantastic beasts and where to find them book" and went wild out urbandictionary.com GInnoImoto); go ballistic (What was his response? He went ballistic. Val_Ships); freak out (VLZ_58); blast off (VLZ_58); be set up (Andrey Truhachev); get too angry (SirReal); throw a wobbler (BroKE); get the breeze up (Bobrovska); have the breeze up (Bobrovska)
马卡罗夫 fly at the handle; get one's back up; go off the handle; fly into a rage; flare up; be mad; be out of temper; cut up rough; fly off the handle; get het up about something; get into a state; get into a temper; get one's monkey up; get oneself into a state; get one's shirt; get one's shirt out; go into a temper; lead off; lose one's head; run out of patience; run up the wall; work oneself into a state
马卡罗夫, 非正式的 be off the handle; boil over; let fly
выйти из себя
: 32 短语, 8 学科
一般16
俚语1
名言和格言1
心理学1
惯用语3
澳大利亚表达1
美国人1
马卡罗夫8