|
|
Gruzovik |
summon (impf of вызвать); call out (impf of вызвать); call on |
Игорь Миг |
fuel |
一般 |
work; be responsible for (в контексте; требует изменения конструкции)); call in (врача); call out (на дуэль); pique (VLZ_58); confer (MichaelBurov); call forth; compel (что-л.); convent (к суду); evocate; quick; quicken; set at defiance; start (духа); stump; suborn; tempt; urge; withdraw; call on; call upon; send for; summon (в суд); challenge (на соревнование); rouse; cause; undertake; offer; entail (что-либо); give rise to; arouse (чувства, страсти, энергию); elicit; conjure (духов); dare (на что-либо); defy; invoke; raise (смех, сомнение, тревогу); occasion; breed; cite (в суд, преим. церковный); convene (в суд); create (какое-либо чувство и т. п.); draw; engender; excite (ревность, ненависть); exert (напряжение); fetch (слезы, кровь); page (громко выкликая фамилию; Page Dr. Jones! – Вызовите доктора Джоунза!); produce; prompt (мысль и т. п.); provoke; spawn; call up (по телефону); whistle up; work up; draw forth (смех, возражения, слезы); account (for; что-либо); salivate; bring to pass; call before the curtain (актёра на сцену); set at variance; warn to a place (куда-либо); provoke applauses from (аплодисменты Lavrov); have in; dare to (кого-либо, на что-либо); evocate (teufel); foster (MargeWebley); account for (Orzhakhovskiy); impart (Alexander Matytsin); spark (The suggestion of using the United States to counteract Chinese influence sparked a cyber-storm of protests... – Предположение об использовании Соединенных Штатов в целях противодействия влиянию Китая вызвало бурю протеста на просторах Интернета... Irina Verbitskaya); disgust; draw out (на откровенность); give occasion to (что-либо); float your boat (интерес и т. п. Andrew Goff); call away; set (Notburga); awake (состояние ssn); request (Semelina); raise up (духов); evoke (воспоминание, восхищение и т. п.); induce; bring; generate; involve; move (какие-либо чувства, эмоции); bring about (что-л.); bring back; haul (в суд); bring out; precipitate (MargeWebley); work (past и р. р. wrought); call out (мастера, врача и т.п.); give rise to (что-либо; example provided by ART Vancouver: Kindness is what gives rise to compassion. And it's a gateway toward healing." Dr. Dan Siegel – Доброта вызывает сострадание.); call someone on the carpet for something (кого-либо) на ковер (за что-либо Света Сурмина); inflict (inflict terror Abysslooker); give rise (to); stimulate; activize (напр., программу); beget (эффект, результат); carry; extort (невольно); give; instigate; operate; pique (чувство, состояние); react (ответную реакцию); recall (актёра); ring (звонком); strike (какие-либо чувства); superinduce; waken; pick on (к доске Andrey Truhachev); pick (someone; к доске Andrey Truhachev); get (порождать); want (кого-либо); yield (что-либо) |
SAP 技术。 |
access |
俚语 |
bring something on (какие-либо неприятные последствия Ant493) |
信息技术 |
fetch (данные или программы из памяти); activate; issue; summer; invoke (процедуру); dial |
修辞格 |
spark up (When cracks form, water is able to seep into the concrete, Masic explained. That water activates the leftover pockets of lime, sparking up new chemical reactions that can fill in the damaged sections. -- вызывая новые химические реакции apnews.com ART Vancouver) |
免疫学 |
elicit (имунный ответ olga don) |
军队 |
warn (to, for); mobilise (snowleopard) |
军队, 技术 |
apply (напряжение) |
农业 |
induce (какое-л, явление); give rise (напр., реакцию) |
化学 |
gave rise; stir up |
医疗的 |
induce (какое-либо явление); promote; smart; set up; disease (болезнь); induct (роды Andrey Truhachev) |
商业活动 |
bring about; call in; necessitate |
地震学 |
bring into operation (появление); suggest |
外交 |
summon (в суд и т.п.) |
媒体 |
ring-out (по телефону) |
学校 |
send up (к директору и т.п. для наказания или поощрения) |
技术 |
induce (быть причиной); cause (быть причиной); provoke (быть причиной) |
收音机 |
to (в радиопереговорах, напр.: Bob to Grasshopper! Боб вызывает Кузнечика! Elizash) |
教育 |
pick on (к доске Andrey Truhachev) |
数学 |
initiate |
替代性纠纷解决 |
pick (к доске; someone Andrey Truhachev) |
机械工程, 过时/过时 |
to draw (искру в магнето); to effect |
林业, 通讯 |
ring |
油和气 |
bring on |
法律 |
summon to appear; serve (в суд); subpoena (в суд В.И.Макаров) |
海商法和海洋法 |
call (в суд) |
消防和火控系统 |
induct; set off (реакцию) |
澳大利亚表达, 俚语 |
spark off |
生物学 |
excite (напр., ненависть); invoke (напр., реакцию); provoke (к чему-либо) |
电信 |
ring up |
电子产品 |
activate (напр. процедуру); D (абонента); dial (абонента); evoke (напр. ответную реакцию); fetch (напр. команду); invoke; recall (содержимое ЗУ igisheva) |
石油/石油 |
trigger off; give rise |
编程 |
contribute (напр., проблемы ssn) |
美国人 |
page (кого-либо); page-boy (кого-либо) |
自然资源和野生动物保护 |
poll |
航天 |
effect |
航海 |
call (по телефону или по радио); raise; hail (другой корабль и т.п. 4uzhoj) |
警察 |
cite (в участок Taras) |
计算 |
call; call invoke |
计算机网络 |
dial-up |
诗意的, 古老 |
procure |
质量控制和标准 |
induce (отказы); involve (последствия) |
运动的 |
call (приглашать); challenge (оспаривать первенство); announce |
通讯 |
signal |
造船 |
compel |
非正式的 |
charter (автомобиль) |
马卡罗夫 |
activate (напр., программу); generate (current; ток); induce (инициировать); induce (являться причиной); initiate (инициировать); produce (быть причиной); trigger (что-либо); work (часто что-либо неожиданное или неприятное); call out (откуда-либо); call out (ученика к доске); attract; bring into operation; cause (являться причиной); draw (слезы, восторг и т.п.); fetch (слезы и т.п.); give place to; give rise to (быть причиной); give rise to (являться причиной); invite; lead to; motive; present (problems; проблемы); result in; result in (быть причиной); ring (посылать вызывной сигнал); ring up (no телефону); send (for); set up vibrations (колебания); signal (посылать вызывной сигнал); call for (актёра); call forth (возбуждать); conjure up (духов); dare to (кого-либо на что-либо); dare to do (кого-либо на что-либо); draw forth (смех возражения слезы и т. п.); call over (напр., датчики); be responsible for (в контексте; требует изменения конструкции: The often difficult conditions characterizing UN-Habitat projects were partly responsible for these delays.); account for (что-либо); bring about (являться причиной); bring forth; bring out (in; какое-либо состояние); bring out in; bring upon; call away (по делу); call in (специалиста); call on (сделать что-либо); call out; call up; call upon (сделать что-либо); challenge to (на дуэль и т. п.); draw into; give rise (являться причиной); have in (на дом); look for (что-либо); make something do something (что-либо); move to (какие-либо чувства. эмоции); send after (кого-либо); send for (звать, приглашать); set off (что-либо); spawn forth (обыкн. смерч, ураган); spawn out (обыкн. смерч, ураган); stir up (о сильных чувствах); summon (звать, приглашать); summon up; touch off (спор); trigger off (что-либо); turn out; whip in (членов парламента для голосования и т. п.) |
马卡罗夫, 军队 |
warn; warn for; warn to |
马卡罗夫, 学校 |
send up (к директору и т. п. для наказания или поощрения) |
|
|
一般 |
provocative; deflant; provocative of (что-либо); attention-getting (о поведении); coat-trailing (что-либо); flaunting; offending; evocative; saucy; insolent; provocative (что-либо); extravagant (Notburga); coat trailing; truculent; flaunty (Юрий Гомон); confrontational (контекстуальный вариант Баян); audacious (plushkina); revealing (об одежде andreskir); provoking; bardy; calling; daring (Sergei Aprelikov); defiant; challenger (на бой, на состязание, в суд) |
SAP 技术。 |
accessing; causing; entailing; fetching |
SAP财务 |
getting |
佛教 |
invocatory |
化学 |
stirring up; triggering off |
医疗的 |
causative (болезнь); epispastic (пузырь на коже) |
媒体 |
caller (абонент); call originator (абонент) |
建筑学 |
staring (о цвете); tartish |
微软 |
caller (A parent function that calls the current function) |
心理学 |
plastic |
惯用语 |
in-your-face (о поведении; this behaviour is not necessarily aggressive: "used to describe something done in a forceful way that intends to shock people" (Cambridge English Dictionary, since 1982): Jane Fonda's actions were *not aggressive* but were intended to shock the public and attract its attention to various causes she championed: "I've been so in-your-face for so long (...) and I've been stumbling along trying to find myself." (Vanity Fair) ART Vancouver) |
核能和聚变能 |
bringing forth |
油和气 |
bringing on |
法律 |
summoning to appear |
电信 |
ringing up |
石油/石油 |
giving rise |
空气流体动力学 |
generating |
美国人 |
slutty (вид: slutty look Val_Ships) |
衣服 |
teasing (Andrey Truhachev) |
运动的 |
announcing |
运输 |
attention-getting (о поведении и т.п.) |
铁路术语 |
calling party |
非正式的 |
funky (VLZ_58) |
食品工业 |
brassy |
香水 |
aggressive |
马卡罗夫 |
inducing; lethal |
|
|
Gruzovik |
volunteer |
一般 |
excite; give rise (to); rouse; arouse; challenge; induce; provoke; send for; stimulate; summon; trigger; driven by (olga garkovik); evoke; call (out); call forth; volunteer |
数学 |
arise from; be caused by |
编程 |
be called (ssn); get fired (Alex_Odeychuk); be triggered (Alex_Odeychuk) |
计算 |
get called |
马卡罗夫 |
arise; be brought about (by); be due to; offer; result from; stem; offer to; volunteer to |
|
|
一般 |
obnoxiously; acock; in a provoking manner (Tanya Gesse) |
俚语 |
in spades |
语境意义 |
defensively (Olya34) |
|
|
军队 |
come in (в радиообмене: Bravo Six Four, this is Bravo Six Actual. Come in, over. – Командир Браво-Шесть вызывает Браво-Шесть-Четыре, приём. 4uzhoj) |
|
|
地震学 |
give rise to... |
|
|
官话 |
did you want to see me? (financial-engineer) |
|
|
收音机 |
this is (в радиопереговорах, напр.: Grasshopper, this is Bob! Боб вызывает Кузнечика! Elizash) |
|
|
非正式的 |
extort |