动词
This HTML5 player is not supported by your browser
强调
一般
show ; jut (usually with out; to stick out or project • His top teeth jut out ) ; bulge ; project (to stick out • A sharp rock projected from the sea ) ; issue ; butt ; excel ; protrude ; knob ; beetle ; flare ; push out (о мысе и т.п.) ; show up ; be out (об официальном документе) ; come forward (выделяться) ; be returned (as a search result Alexander Demidov ) ; be hand-delivered (Alexander Demidov ) ; butt out (В.И.Макаров ) ; betray ; deliver up ; distribute ; extradite ; give away ; give out ; hand over ; look like ; resemble ; tongue (о песчаной косе и т.п.) ; shoot out (о мысе и т. п.) ; stick up ; goggle ; pass off (as) ; shoot ; stand out ; be issued to (о юридических документах A.Rezvov ) ; shoot out (о мысе, косе) ; poke out ; out stand (MichaelBurov ) ; out-stand (MichaelBurov ) ; stick out (Vadim Rouminsky ) ; overhang ; batter ; belly ; bend ; bunch out (о здании) ; wear a feather in one's cap ; go out ; jeat ; jutty ; outstand ; pout out ; predominate ; protuberate ; put one's self forward ; stare ; be distinguished ; become available ; turn out to be ; go to (кому-л.)
Gruzovik, 具象的
be conspicuous (impf of выдаться ) ; resemble (impf of выдаться ) ; look like (impf of выдаться )
Gruzovik, 非正式的
happen (impf of выдаться ) ; occur (impf of выдаться ) ; turn out (impf of выдаться )
军队, 技术
butt (вперёд)
包装
hang over
医疗的
extrude
导航
shoot (о мысе) ; stick
庸俗
protrube
建筑学
bulge (из стены, из плоскости и т.п.) ; protrude (из плоскости или объёма) ; stand out (в значении "отличаться") ; bare ; bear ; born
建造
bulk ; oversail
心理学
exel
技术
jut out ; extend ; stick out ; jut ; project
技术, 过时/过时
bunch out ; jetty ; poisonous out
机械工程, 过时/过时
to project
汽车
lap
生物学
exsert
电信
submit (ssn )
矿业
jet
竞技
raising upward
编程
be written (ssn ) ; be given (ssn )
美国人
pooch (krasnet )
航海
pinch out ; jetty (to project, or jut out)
过时/过时
jayet ; jettee
马卡罗夫
obtrude ; excel at ; excel in ; come forward ; jut forth ; jut out (вперёд) ; run out (о строении и т. п.)
выдавать 动词 This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik
give away (impf of выдать ) ; deliver up (impf of выдать )
Игорь Миг
rat (кого-либо) ; turn on
一般
turn in (кого-то полиции; что-то кому-то Mermaiden ) ; yield up (The Cocos Island has not yet yielded up all its secrets. maystay ) ; bewray ; denounce ; denunciate ; put in for ; pose as (with себя and за + acc.) ; pass oneself off as ; make out (sth., свидетельство и т.д.) ; cough up ; dole (usually with out; to hand or give out shares of • She doled out the food ) ; tell on (I'm late for work – don't tell on me ) ; give ; distribute ; issue (провизию, паёк, обмундирование) ; stand out ; show ; serve out ; extradite (преступника другому государству) ; betray (to give away (a secret etc.); to show (signs of) • Never betray a confidence; Her pale face betrayed her fear ) ; leak ; squeal ; tell ; hand out ; deliver ; play off (кого-либо, что-либо за кого-либо, что-либо другое) ; deal ; represent (за кого-либо) ; book ; allow (обыкн. деньги) ; chirp (сообщников) ; let on (секрет) ; turn over (преступника и т.п. bookworm ) ; condemn ; deliver over ; give away (замуж) ; pass off (себя, кого-либо за-for, as) ; serve out (паёк и т.п.) ; be a dead giveaway (кого-либо, чьи-либо чувства или намерения ssn ) ; pay ; let on to (comment by Liv Bliss: primarily a UK turn of phrase • In 1940, Winston Churchill had advance warning that the Luftwaffe was planning a massive raid on Coventry. He wilfully shied away from ordering the RAF to repel the bombers because he didn't want to let on to the Germans that the British had cracked one of their most secure codes. КГА ) ; produce (продукт) ; award (заказ) ; reissue (снова) ; draw ; whip out (быстро производить alikssepia ) ; make out (sth., свидетельство и т.д. Vadim Rouminsky ) ; disguise someone, something as someone, something (кого-либо что-либо) за (кого-либо, что-либо an316 ) ; hand over ; certify (удостоверение, свидетельство) ; disembosom (секрет, чувства) ; grant (официальное разрешение, документ и т.п.) ; rat (кого-либо) ; ooze (She inclined her head in a gesture that oozes high class dzingu ) ; blurt ; put (кому-либо планы, секрет) ; dole out (He got out his wallet and began to dole out the money. VLZ_58 ) ; pass off (за; as SirReal )
Gruzovik, 具象的
resemble (impf of выдаться ) ; look like (impf of выдаться )
Игорь Миг, 俚语, 解释性翻译
snitch
专利
allow ; execute ; prepare ; draw up ; issue
俚语
give away (секрет • Jane said she didn't care about Mick but her blushing cheeks gave her away. == Джейн сказала, что ей наплевать на Мика, но вспыхнувшие краской щеки выдали девушку. ) ; set up ; shop (сообщника) ; split on (сообщника) ; give with something ; rake someone over the coals ; rideout (играть последнюю общую часть джазового выступления раскованно, вдохновенно) ; blow (секрет) ; split ; zip out (остроты: They zip out dazzling one-liners as a matter of course. VLZ_58 )
信息技术
eject (ленту) ; return ; yield (значение)
公证执业
issue (e.g., credentials, a check)
具象的
dish (удары и т. п., напр. "прописать в табло" и т. п. выражения; в особенности, "to dish out" Vadim Rouminsky ) ; dish out (удары и т. п., напр. "прописать в табло" и т. п. выражения; в особенности, "to dish out" Vadim Rouminsky ) ; telegraph (напр., волнение Anglophile )
军队
output ; disclose
军队, 过时/过时
give off
冶金
discharge
医疗器械
report (результаты; например: system reports – система выдает… olga don )
医疗的
administer (Andrey Truhachev )
商业活动
grant (документ Alexander Matytsin ) ; display
图书馆员
give out (a book, книгу) ; charge out (документы из фонда)
外交
issue (что-либо) ; hand over (Russia will not hand Snowden over – Россия не выдаст Сноудена – ист. bbc.co.uk Goplisum )
媒体
yield (импульс)
心形
deal out (Time: the high-budget sequels Hollywood deals out – которые печет Голливуд vit45 )
技术
produce (на гора) ; draw (уголь из лавы) ; ration (по карточкам) ; release (груз)
技术, 过时/过时
get out (на гора; из шахты руду)
机械工程, 过时/过时
pay out
法律
extradite (преступника) ; issue (документ) ; redeliver ; render (преступника из одного штата в другой) ; octroy ; provide (Alexander Matytsin ) ; surrender (преступников)
测谎
deliver (продукцию из печатной машины) ; dispense (листы)
测量仪器
send out (сигнал uar )
澳大利亚表达, 俚语
sell down the river
电信
bring up (oleg.vigodsky )
电子产品
grant (разрешение)
矿业
wind up (по стволу) ; get out (из шахты) ; pile (в отвал)
空间
produce ; yield
经济
place with (подряд)
编程
write (данные ssn ) ; throw (сигнал ssn ) ; supply (ssn ) ; exhibit (ssn )
美国人
give someone away (Please don't give me away. I don't want anyone to know my plans.; чей-либо секрет Val_Ships ) ; put forward (деньги, имущество и т. п. Vadim Rouminsky )
美国人, 俚语
pony (что-либо) ; powney (что-либо) ; pownie (что-либо) ; powny (что-либо)
美国人, 图书馆员
check out (документы из фонда)
自动化设备
output (данные)
航海
stick ; lodge (свидетельство напр., о выходе судна из порта Krutov Andrew )
计算
eject
财政
lend out (кредит Andrey Truhachev )
过时/过时
bewrite (данные)
钻孔
raise
非正式的
spit out (секрет) ; let on (секрет) ; squeak ; conjure up (производить какой-то результат или продукт, быстро, спонтанно и, возможно, сомнительного качества • Let’s see what kind of report he can conjure up vogeler ) ; squeal (кого-либо) ; spout off (Marina_Onishchenko ) ; pump out (The edge-to-edge 5-inch screen packs a 720p resolution, which means less pixels smushed into every square inch. However, the phone still pumps out sharp, eye-pleasing images. 4uzhoj ) ; sniff out (You'd rather hide in your cave than deal with what's lurking outside. But no matter where you go, it'll sniff you out. VLZ_58 )
马卡罗夫
give out ; return (результат) ; return (результаты) ; deal out ; generate ; burst out (данные в виде пакета) ; authorize (разрешение) ; betray (someone – кого-либо) ; blurt out ; give away (кого-либо) ; give over (кого-либо) ; give up ; grant (субсидию) ; issue (документы) ; let on (секрет, факты) ; pass off (as, for; за кого-либо) ; pass out (бесплатно) ; rat on (someone – кого-либо) ; squeal on (кого-либо) ; supply (поставлять) ; turn in (полиции) ; turn over
马卡罗夫, 俚语, 美国人
pony up (что-либо)
鱼雷
hand