动词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
⇒ вывести
Gruzovik
lead out (impf of вывести ) ; force out (impf of вывести ) ; make go out (impf of вывести ) ; train a dog to walk on a leash (pf of вываживать ) ; walk a horse after a race (pf of вываживать ) ; send out (impf of вывести )
一般
derive (a formula) ; work out (формулу, закон улыбашка ) ; grow ; convey out ; disclose (из яиц) ; fetch out ; usher out ; get out (of an awkward situation, crisis, etc) ; withdraw (troops) ; drop (from a committee, team, etc.) ; eliminate (from a contest) ; raise ; put up ; give (a grade) ; exterminate (insects) ; introduce ; output ; lead ; conclude (заключение) ; hatch (цыплят) ; remove (пятна) ; extirpate ; write ; draw carefully ; depict ; deduce (заключение, следствие, формулу) ; infer ; draw (a conclusion) ; extricate (из затруднительного положения; from, out of) ; breed (животных) ; incubate ; educe (заключение) ; recall (из задумчивости) ; show ; trace ; chuck out ; rub off (пятно) ; show out (из комнаты) ; hatch out (птенцов) ; elicit ; march out ; take out (из дому, на прогулку и т.п.) ; get out of place (кого-либо, откуда-либо) ; true up (напр., режущую кромку клинка, угол схождения/наклона чего-либо и т. п. Vadim Rouminsky ) ; chuck it out ; march out (войска) ; show out ; turn out ; take ; come out (о пятнах) ; move ; cultivate ; construct ; force ; rear ; punch up (на экране компьютера или кассового аппарата vogeler ) ; portray ; trace out painstakingly ; devise (напр., формулу) ; extract (пучок) ; march (войска) ; multiply ; rationalize (как глагол-характеристика) ; recover (из какого-либо состояния) ; render (в литературном произведении) ; grow (plants) ; evolve
Gruzovik, 建造
erect (impf of вывести ) ; build (impf of вывести ) ; put up (impf of вывести )
Gruzovik, 文学
write painstakingly (impf of вывести ) ; written painstakingly
Gruzovik, 艺术
draw painstakingly (impf of вывести ) ; trace out painstakingly (impf of вывести ) ; draw painstakingly ; traced out painstakingly
Gruzovik, 过时/过时
withdraw (impf of вывести ) ; resettle (impf of вывести )
Gruzovik, 非正式的
conduct about (pf of вываживать )
专利
display (данные напр., на экран)
信息技术
produce ; infer (логически) ; print (zeev ) ; put ; bring up (меню программы mnrov )
信息技术, 逻辑
draw (заключение)
具象的
weave
养鱼
exterminate (dimock )
军队
withdraw (войск MichaelBurov ) ; develop (формулу) ; vector (Киселев ) ; recover (самолёт из фигуры) ; draw out (о войсках) ; put tanks out of action
农业
develop (сорт или породу) ; bring forth
力学
develop (формулу, уравнение) ; deduce (формулу, уравнение) ; derive (формулу, уравнение)
动物学
hatch
医疗的
egest ; exteriorize ; clear
商业活动
derive from ; take out
地震学
deduce
外交
disengage (войска из боя) ; evacuate (войска)
媒体
deduce (заключение, формулу) ; derive ; draw1 (логическое заключение)
导弹
track out (по радиолокатору)
导航
deduce (напр. уравнение)
库页岛
dump (в атмосферу) ; deduce from (следствие, формулу; из – from) ; skim
建造
derive (напр., формулу) ; turn (свод, арку)
心理学
deduce (логическим путем)
技术
bring out ; remove (удалять) ; disable (защиту, блокировку nuclear )
技术, 过时/过时
breed ; conclude ; educe
政治
о войсках withdraw ; call off ; remove ; уничтожить destroy
数学
deduct ; concoct out (формулу) ; read off ; draw a conclusion ; reckon ; move out ; deduce something from something (что-либо) из (чего-либо; выводить [следствие или формулу] из [утверждения или формулы]; 1. The formula can be deduced from Eq. (4). – Эта формула может быть выведена из (4). 2. We will deduce the corollary under consideration from theorem 5. – Мы выведем рассматриваемое следствие из теоремы 5. TarasZ )
新闻风格
siphon off (о деньгах, активах и т. п. • BTA Bank has filed civil suits claiming the former chairman siphoned off more than $5 billion. Евгений Тамарченко ) ; spirit (об активах и т. п. Евгений Тамарченко )
无线电学
extract (луч, пучок)
晶体学
withdraw (удалять)
机器人
output (напр., данные)
水资源
type
汽车
back out
油和气
return to production (вывод) из бездействия (простоя felog )
法律
withdraw
测谎
deliver (напр., листы) ; discharge (лист, ленту) ; pull out (лист, оттиск) ; take off (лист, продукцию) ; take out (лист из магазина) ; track (слова, буквы)
生产
install (Yeldar Azanbayev ) ; pull out from (Yeldar Azanbayev ) ; mount (Yeldar Azanbayev )
生物学
breed (птенцов)
生理
slough (igisheva )
电信
gate out ; manoeuvre (oleg.vigodsky ) ; tap off (oleg.vigodsky )
电子产品
deduce (напр. формулу) ; derive (напр. уравнение) ; retire (напр. результаты) ; take out to ; terminate
电缆和电缆生产
draw (логическое заключение) ; deduce (формулу, уравнение)
皮革
rub out (пятно)
石油/石油
typeout
研究与开发
intuit (напр., теорию из совокупности фактов theatlantic.com Alex_Odeychuk )
空气流体动力学
level out (из пикирования)
空间
put out
精神病学
deduce (логическим путём)
纳米技术
deposit
纺织工业
take out (пятно) ; deduce (заключение) ; take-out (пятно)
自动化设备
output (данные) ; back off (рабочий орган) ; back out (рабочий орган)
航天
insert ; boost ; propel (на орбиту Sergei Aprelikov )
航海
draw (войска) ; derive (уравнение) ; float out (из дока) ; put out (из строя)
航空
feed out
航空, WWII.
bring out (самолёт из ангара)
装甲车
back out (из зацепления)
计算
fetch ; carry out ; type-out ; extract
计算机网络
retrieve
过时/过时
bewrite
运动的
put through (пасовать под удар)
造船
deduce (формулу) ; lead off
逻辑
infer (делать вывод thenextweb.com Alex_Odeychuk )
量子电子
couple out
铁路术语
bring out
非正式的
trot out
马卡罗夫
develop (напр., формулу) ; produce (формулу) ; derive (формулу) ; derive (формулу, уравнение) ; devise (напр., формулу) ; extirpate (насекомых и т.п.) ; induct ; inject (на орбиту) ; nurture (породу, сорт) ; raise (растения и т.п.) ; take out to ; take to ; terminate at ; educe from (заключение) ; elicit from ; extricate from (из затруднительного положения) ; extricate of (из затруднительного положения) ; extricate out (из затруднительного положения) ; rear (животных) ; draw out ; get someone, something out of place (откуда-либо; кого-либо) ; grow (выращивать) ; infer (делать вывод) ; lead out ; level out (самолет из пикирования) ; pull out (о войсках) ; recall from (из какого-либо состояния) ; spot out (пятна) ; take someone for something (на прогулку и т. п.; кого-либо) ; take out (из дому, на прогулку и т. п.) ; take someone, something to a place, to (someone); о дороге и т. п.; куда-либо; кого-либо)
马卡罗夫, 非正式的
chuck out (беспокойного посетителя из комнаты общественного места и т. п.)
Gruzovik
become extinct ; disappear ; fall into disuse (impf of вывестись ) ; go out of use (impf of вывестись ) ; die out (impf of вывестись ) ; come out of stains
一般
hatch (to become young birds • Four of the eggs have hatched ) ; incubate (о цыплятах) ; conclude ; erect ; infer ; bring out ; build ; conduct about ; deduce ; deduct ; depict ; draw ; exterminate (pests) ; force out ; lead out ; make go out ; portray ; raise ; resettle ; train a dog to walk on a leash ; turn out ; walk a horse after a race ; withdraw ; write ; derive (из Stas-Soleil ) ; put up ; construct ; come out (о пятнах) ; grow (plants) ; disappear ; become extinct ; be hatched ; be born
Gruzovik, 农业
breed (impf of вывестись; instrans ) ; multiply (impf of вывестись; instrans )
Gruzovik, 文学
be written painstakingly
养鱼
hatch out (dimock )
农业
hatch (из яйца) ; bring off
动物学
hatch
家禽养殖
produce (из яйца, о цыплятах В.И.Макаров )
水生生物学
hatch from
生物学
hatch (из яйца, икринки)
电信
submit (ssn )
过时/过时
move
一般
get out (Lost television series, Season 6, Episode 6, Time 03:07 • What gets out formaldehyde? Ninwit )
纸浆和造纸工业
loosening (of the printing ink from the paper)