![]() |
| |||
| guide; bell-wether; bearleader (медведя; Someone who keeps or handles bears, especially for use in public entertainments); fugleman; ringleader; foregoer; top banana; pilot; bellwether (ATet); chieftain (Taras); top dog (iuli); captain; leader; cock; trendsetter (Ваня.В); alpha male (Taras); lead dog (в собачьей упряжке Гера); header | |||
| anchored net setting rope (dimock); fleet rope (дрифтерной сети dimock); foot rope (плавной сети) | |||
| alpha | |||
| princeps (Taras) | |||
| he | |||
| warp (дрифтерного порядка) | |||
| caudillo | |||
| cock of the walk (someone who dominates others within a group Andrey Truhachev) | |||
| footrope | |||
| king dog (в веерной упряжке); head; leader (в стаде) | |||
|
вожак : 43 短语, 13 学科 |
| 一般 | 22 |
| 养鱼(养鱼) | 2 |
| 军队 | 2 |
| 农业 | 2 |
| 动物学 | 1 |
| 渔业(渔业) | 2 |
| 畜牧业 | 1 |
| 航海 | 1 |
| 谚语 | 1 |
| 过时/过时 | 1 |
| 非正式的 | 1 |
| 食品工业 | 2 |
| 马卡罗夫 | 5 |