![]() |
| |||
| in a tight corner | |||
| in distress; under hatches; in hot water (преим. по своей вине); in deep water; hard-set; in the soup; under the harrow; under the weather; down on one's luck; in deep waters; hard set; in trouble; in need (Friend in need is a friend indeed (друг познается в беде) Dyatlova Natalia); in the bad; on the mat; in a pinch (Taras); in a mess; in dutch | |||
| on the spot (Anglophile); in the shit (It was just your mistake, but I turned out in the soup with my boss! == Из-за вашей ошибки у меня возникли проблемы с боссом!); in the soup (It was just your mistake, but I turned out in the soup with my boss! == Из-за вашей ошибки у меня возникли проблемы с боссом!) | |||
| up shit creek without a paddle | |||
| under a cloud (Yeldar Azanbayev); in the lurch (Just don't leave me in the lurch Taras); up the creek without a paddle (Anglophile) | |||
| under the hatches | |||
| in shtuk (in trouble Taras) | |||
| in Queer street | |||
| |||
| into deep water | |||
| |||
| in deep water (I got into deep water during that argument) | |||
|
в беде : 336 短语, 26 学科 |
| 一般 | 184 |
| 不赞成 | 1 |
| 俚语 | 6 |
| 修辞格 | 1 |
| 具象的 | 1 |
| 军队 | 1 |
| 名言和格言 | 2 |
| 商业活动 | 2 |
| 媒体 | 1 |
| 宗教 | 4 |
| 心形 | 2 |
| 惯用语 | 10 |
| 摄影 | 4 |
| 政治 | 1 |
| 数学 | 1 |
| 文学 | 1 |
| 水肺潜水 | 1 |
| 澳大利亚表达 | 2 |
| 生产 | 3 |
| 科学的 | 1 |
| 美国人 | 2 |
| 说 | 1 |
| 谚语 | 37 |
| 陈词滥调 | 1 |
| 非正式的 | 5 |
| 马卡罗夫 | 61 |