|
|
Gruzovik |
be located; be situated |
一般 |
lie (в каком-либо положении или состоянии); form (form a part of something – быть частью чего-либо Stas-Soleil); be wearing; be for; be there (быть вообще, существовать Phyloneer); play (кем-либо); abound; hang around (при ком-либо); hinder; hang round (при ком-либо); continue; go; reside (в чём-либо – in); have on; be out there (1) передается формой "есть" (в знач. "в мире существует"): There are a lot of things out there that I don't always understand. • But there are many people out there who behave differently from what most people have come to expect as "normal."; (2) передается другими средствами: There are many people out there who enjoy watching birds around the harbour. – Многим нравится... 4uzhoj); run parallel to something (идти) параллельно (чему-либо); be comprised in (являться) составной частью (чего-либо; См. пример в статье "быть включенным в". I. Havkin); make (частью, членом чего-либо); bare (чем-л.); bear (чем-л.); born (чем-л.); consist; dwell; find one's self; go in; intervene (между); keep; lay still; remain; run; sit; speed; stand; stand under; turn up; worth (употребляется только в повелительном наклонении); exist; be; fare; be in favor of (за что-л.); be in favour of (за что-л.) |
医疗的 |
be present (Example: Psychiatric disorders may also be present in these patients. (Возможный перевод: Психические расстройства могут также наблюдаться (или присутствовать, или быть) у этих пациентов. Пазенко Георгий) |
心理学 |
subsist |
惯用语 |
be vital to (чем-либо), в чем остро нуждается (кто-либо sankozh) |
数学 |
emerge; be revealed; happen; occur; take place; be of importance (очень) важным (для; to, in, for); be valuable to (очень) важным (для); represent; offer |
法律 |
constitute |
航海 |
hail from (приписанным к какому-либо порту) |
马卡罗夫 |
appear; lie (в каком-либо положении) |
马卡罗夫, 非正式的 |
have been |
|
|
Игорь Миг |
reformed (алкоголик, наркоман) |
一般 |
former; old; onetime; whilom; sometime; lapsed; unperson; used-to-be (человек); one-time (Mississippi became the last of the one-time Confederate States of America to come under the colors of the large social sorority.); eld; lame duck (ABelonogov); once (Tanya Gesse); ci devant; of late years; oneday (ssn); ex-; what was then (Trud (Russian: Труд, English: Labor) is a Russian newspaper. Trud's first issue was on February 19, 1921, in Moscow, in what was then the Soviet Union. WK Alexander Demidov); an ex (Procto); ex (I. Havkin); turned (при антонимическом переводе, когда подразумевается "а ныне": Сhess-champion-turned-politician Gary Kasparov... – Бывший чемпион мира по шахматам, российский оппозиционный политик Гарри Каспаров... 4uzhoj); now-defunct (в знач. "прекративший существование, упраздненный ": An oblast is a type of administrative division of Belarus, Bulgaria, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia, Ukraine, and the now-defunct Soviet Union. 4uzhoj); onetime (FORMER, SOMETIME: a onetime actor merriam-webster.com Dominator_Salvator); late of (часть товарного знака новой формы, образованной бывшим сотрудником фирмы-владельца известного знака, например: "Margaret, late of Jean's"); ancient; antient; ex; late |
专利 |
late of |
书本/文学 |
heretofore; erstwhile (слово книжное, но не устраревшее: The team deduced that Tischenko was in fact the erstwhile Kazakh banker's mistress. Realm) |
修辞格 |
altered (О. Шишкова) |
宗教 |
quondam (Latin for "at one time, formerly") |
拉丁 |
quondam |
法律 |
prior (prior agent sankozh) |
法语 |
ci-devant |
美国人 |
has-been (This company was a dump for has-beens, especially ex-police officers.; о профессии Val_Ships) |
航海 |
ex (о названии судна и т.п.) |
过时/过时 |
aforetime; antientry |
非正式的 |
has-been |
马卡罗夫 |
past |
|
|
一般 |
that is to say to; sit at meat; have smth. to eat; take smth. food |
军事术语 |
can do (будет сделано
MichaelBurov) |
军队 |
yes, sir! |
航海 |
aye aye, sir! |
|
|
一般 |
enough (в знач. "хватит" 4uzhoj); there will be |
Gruzovik, 非正式的 |
that'll do (в знач. "хватит") |
军队, 航空 |
will be |
陈词滥调 |
there's going to be ('There's going to be a memorial service on Tuesday, right here in Houston. The President will be there, he's going to speak. I would like you to be there.' (Capricorn One, 1978) -- Во вторник будет / состоится ART Vancouver) |
|
|
一般 |
an ex (Procto); old girlfriend (Ah, Afraid to tell the wife you're working with the old girlfriend, huh? Taras) |
非正式的 |
ex (о бывшей жене; употребляется как имя существительное igisheva) |
|
|
一般 |
cheers! (Artjaazz); skol (короткий тост вроде cheers AsIs); salute! (Artjaazz) |
|
|
一般 |
has been |
|
|
一般 |
members of the former establishment (Maria Klavdieva) |
|
|
一般 |
ex |
|
|
一般 |
members of the old establishment (Maria Klavdieva) |
俚语 |
sloppy seconds (VLZ_58) |
|
|
一般 |
as (As a lawyer he knew ... – Будучи адвокатом, он знал ... Stas-Soleil) |
|
|
一般 |
without stress just about to; on the point of (Он встал было из-за стола, когда.., he was about to get up from the table when...) |
|
|
一般 |
was |
商业活动 |
used to be (smth, чем-л.) |
|
|
生产 |
exes (Yeldar Azanbayev) |
|
|
一般 |
coming ages |
|
|
一般 |
there will be |
|
|
一般 |
it is a go |
|
|
俚语 |
sloppy seconds (Выражение было популяризировано в 2009 г. скандальным игроком НХЛ Шоном Эвери (Sean Avery). Перед матчем в Калгариего команды Даллас Старз он, в том числе, сказал журналистам следующее: I'm really happy to be back in Calgary; I love Canada. I just want to comment on how it's become like a common thing in the NHL for guys to fall in love with my sloppy seconds. Это было сказано по поводу того, что у игрока "Калгари" Диона Планёфа (Dion Planeuf) в то время был роман, позже оформившийся в брак, с канадской актрисой и моделью Элайшей Катберт (Elisha Cuthbert), бывшей подругой Эвери. За это высказывание он был дисквалифицирован руководством НХЛ на шесть матчей. VLZ_58) |
|
|
惯用语 |
over and done with (Liv Bliss) |
|
|
林业 |
boule |
|
|
非正式的 |
that’ll do! |
|
俄语 词库 |
|
|
缩写, 测量 |
бывший |
|
|
缩写 |
бывший |