закадычный друг | |
一般 | crony; special friend; sworn friend; bosom-friend; intimate friend; soul mate |
刑事行话 | yak; yock |
马卡罗夫 | bosom friend |
приятель | |
语境意义 | friend |
| |||
best mate | |||
crony; special friend; sworn friend; bosom-friend; intimate friend (sashkomeister); soul mate (molten); a thick friend; mate (Виталик-Киев); fast friend (Баян); bosom chum (Mr. Lite); intimate; familiar; a near friend; a peculiar friend; shoulder friend (человек, на плечо которого всегда можно опереться, поведать ему все свои горести, "поплакаться в жилетку" LisLoki) | |||
boon companion (literary) a very close friend (Longman Dictionary of Contemporary English Sonora) | |||
solid friend; ace boom-boom (Svetlana D); ace boon-coon (Svetlana D) | |||
yak; yock | |||
kemosabe (Val_Ships) | |||
cousin | |||
chum | |||
bosom buddy (Andrey Truhachev); brother from another mother (Tion); bosom pal (dkozyr) | |||
bosom friend | |||
| |||
BBFs | |||
swore friends; near friends; bosom friends; sworn friends; as thick as thieves; intimate friends (sashkomeister) | |||
besties (almost always refers to girls Liv Bliss) | |||
thick as thieves (VLZ_58) |
Закадычный друг: 22 短语, 5 学科 |
一般 | 9 |
庸俗 | 1 |
美国人 | 1 |
非正式的 | 1 |
马卡罗夫 | 10 |