|
|
油和气 |
CGV (MichaelBurov) |
生物化学 |
BB (XnuttyX) |
|
|
中国人 |
po (для транскрипции на основе латиницы, используемой для передачи звуков китайского языка по системе Уэйда-Джайлза, кириллический эквивалент приводится по системе Палладия Alex_Odeychuk) |
语言科学 |
bo (1. транскрипции по системе Палладия, используемой для передачи кириллицей звуков китайского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе ханьюй пиньинь; 2. транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна Alex_Odeychuk) |
|
|
一般 |
Diddley (амер. негритянск. эстрадный певец, гитарист, автор песен) |
|
|
一般 |
Biometric Society |
军队 |
biological weapons; biological-warfare weapon; bacteriological warfare weapon |
技术 |
gasoline combustion heater |
油和气 |
maintenance base (MichaelBurov); maintenance center (MichaelBurov); maintenance facility (MichaelBurov); cushion gas volume (MichaelBurov); cushion gas (MichaelBurov); UGS base gas (MichaelBurov) |
|
俄语 词库 |
|
|
缩写, 医疗的 |
буферные основания крови |
缩写, 图书馆员 |
библиографическое описание |
|
|
缩写 |
бактериологическое оружие; бортовое оборудование; боковой обзор; батальон обслуживания; батальонный обоз; безоткатное орудие; береговая оборона; Береговая оборона——подразделение Директората охраны границ и безопасности на транспорте Министерства внутренней безопасности МВБ США; береговая охрана; береговое охранение; Библейское Общество; "Библиотека офицера" (книжная серия); биометрическое общество; блок опознания; боковой отряд; большой охотник; бортовое оружие; бытовой отсек; уголь бурый орех |
缩写, 军队 |
боевое охранение (Andrey Truhachev); банный отряд |
缩写, 技术 |
бензообогреватель; биологическое оружие; блок орудий; боковое отклонение; блок отключения |
缩写, 显微镜 |
ближнепольный оптический (igisheva) |
缩写, 油和气 |
база обслуживания (MichaelBurov); буферный объём газа в ПХГ (MichaelBurov) |
缩写, 耐火材料 |
безобжиговый огнеупор (igisheva) |