| |||
gain (pf of выручать); come to the help of (pf of выручать); have someone's back; make (pf of выручать); net (pf of выручать); recover (pf of выручать); regain (pf of выручать); bail someone out (pf of выручать) | |||
prop up; give a helping hand; rake in | |||
rescue (из беды); fetch; relieve; help over; help someone out (bookworm); stack up (VLZ_58); see one through (из беды); aid sb. with (sth., кого-л., чем-л., напр., деньгами) | |||
bail out (кого-либо из беды); get someone out of the jam (кого-либо из беды ART Vancouver); come through (for someone – кого-либо: She really came through for us when the project was in trouble. 4uzhoj); save the day (Баян) | |||
come to the aid (of) | |||
sack up | |||
| |||
realize (сумму) | |||
| |||
get out of a difficult situation (pf of выручаться); free oneself of/from (pf of выручаться) |
выручить: 130 短语, 22 学科 |
一般 | 52 |
与毒品有关的俚语 | 3 |
会计 | 1 |
俚语 | 1 |
商业 | 6 |
商业活动 | 4 |
幼稚 | 1 |
惯用语 | 1 |
政治 | 1 |
文学 | 1 |
欧洲复兴开发银行 | 14 |
法律 | 6 |
白话文 | 2 |
经济 | 9 |
美国人 | 3 |
谚语 | 1 |
财政 | 3 |
过时/过时 | 1 |
银行业 | 2 |
陈词滥调 | 1 |
非正式的 | 2 |
马卡罗夫 | 15 |