词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 形容词 | 短语
dog [dɔg] 名词强调
黑色俚语 чувак (HarlemHomeboy); кореш (HarlemHomeboy); братан (HarlemHomeboy)
DOG [dɔg] 名词
数学 Разность Гауссианов (фильтр; DoG; Difference of Gaussian mashik88)
dog [dɔg] 名词
Gruzovik щеколда
一般 собака (kirillxcore); кобель; самец волка; самец лисы; лис; морская собака (акула); железная подставка для дров в камине; гвоздодёр; останов; это что-то; пёс; самцы некоторых зверей; весельчак; щёголь; негодяй; кулачонок
Gruzovik, 机械和机制 строительная скоба
Gruzovik, 非正式的 кулачонок (= кулачок); псина
会计 собака (товар или предприятие с небольшой долей рынка и низким рыночным ростом)
俚语 попугай; уродина; автоинспектор; долговое обязательство; невоспитанный человек; некрасивая женщина; нечто дешёвое; проститутка; сандвич с франкфуртером; столовая; страшилище (о женщине); ступня; франкфуртер; халтура (о произведении и т.п.); человек с дурной репутацией; бар (где можно недорого и быстро перекусить); барахло (о товаре и т.п.); грубый человек; непривлекательная женщина; нечто низкого качества; дрянь; что-либо ненужное или бесполезное (Interex); разочарование (о свидании, экзамене: "My math exam was a dog". - "My date with Jane was a dog too". == "Мой экзамен по математике - это было что-то", - говорит Джон Мику. "Моё свидание с Джейн было таким же", - отвечает Мик.); нечто не пользующееся спросом; нечто непривлекательное; никудышный человек; ресторан; сандвич с сосиской; сексуально неопытная женщина; сосиска; хам; человек, не заслуживающий доверия; уродливая девушка (So she's not a movie star; she's not a dog either! Она не кинозвезда, также и не уродина. Interex); новичок; нога (ниже щиколотки); неходовой товар (Put the dogs out on the sale table so people will see them. Убери неходовой товар с витрины который люди могут увидеть. Interex)
俚语, 马卡罗夫 страхолюдина (о женщине)
具象的 обезьяна (о безобразном человеке igisheva); мартышка (о безобразном человеке igisheva); крокодил (о безобразном человеке igisheva)
军队 баллистическая ракета; приводной маяк; шептало
军队, 技术 собачка (напр., храпового механизма)
农业 домашняя собака (Cants familiaris)
冶金 волочильные клещи; зажимная щёчка
动物学 собака (домашняя)
哺乳动物 кета (Oncorhynchus keta); собака (Canis lupus (familiaris))
地质学 тормоз
大学白话 оценка "D"
天文学 таган; подпорка; подставка
媒体 замычка; «собачка»; замыкающий зубец
庸俗 распутный мужчина; диарея; расстройство желудка; мужчина сзади"; распутная женщина; физически непривлекательная женщина
建筑学 подставка для каминных щипцов
建造 строительная скоба; гребень; хомут
技术 захват; захват для транспортировки камней; зацеп; зуб; палец; плотничная скоба; поводок; скоба; упор; хомутик; замыкающий зуб (муфты); зубчатый упор (нацепной пиле); упорный кулачок; рух (дефект стекла); зубец; костыльный гвоздь; трелёвочные клещевые захваты; шахтный парашют; собачка защёлка; щелчковый выключатель (aptr); щелчковый переключатель (aptr); скоба для резки натурального шифера; зубчатая муфта (переключения в коробке передач); собачка
摄影 верхний угол первой полосы газеты
日志记录 правая сторона по направлению движения материала лесообрабатывающего оборудования (tail = левая сторона ALEXN)
木材加工 пневматический захват на лесопильной тележке; паровой захват на лесопильной тележке
机械工程 упорка; зажимные щёки
机械工程, 过时/过时 кулачок (патрона планшайбы); установ
林业 зажим для брёвен (на тележках лесопильных рам); зубчатый упор (на цепной пиле); крюк; пара крюков на кольце; штырь с ушком (вбиваемый в бревно при трелёвке или сплаве)
武器和枪械制造 подпружиненный рычажок (ABelonogov); спусковой крючок (ABelonogov)
汽车 клещи; зажим
油和气 шпонка
海洋学 кета (ихт., Oncorhynchus keta W.)
消防和火控系统 устройство для запирания лестницы в выдвинутом положении
澳大利亚表达, 俚语 безобразная женщина; злобная женщина; сварливая женщина; предатель; доносчик
犬种 кобель (в случаях, когда необходимо указать мужской пол животного)
环境 собака (A common four-legged animal, especially kept by people as a pet or to hunt or guard things; Распространенное четвероногое животное, как правило, содержится человеком в качестве домашнего животного, для охоты или охраны)
生物学 собака (Canis familiaris); самец собачьих; самец выдры; собачьи (Canidae)
电子产品 фиксатор
石油/石油 защёлка; крючок; кулак; кулачок; башмак; зажимные клещи
硅酸盐行业 рух; зарухание (стекла)
管道 каретка волочильного стана например, трубоволочильного линейного типа; тележка волочильного стана например, трубоволочильного линейного типа
纺织工业 механизм сцепления между цилиндром и диском кругловязальной машины
美国人 проблема (It's not my dog = It's not my problem: So what! It doesn’t matter! Not my dog – И что? Наплевать. Не моя проблема Taras)
聚合物 захватка; ограничитель
自动化设备 щипцы; зуб (муфты); поводковая планшайба
航海 задрайка; железная скоба для таскания лесов
装甲车 муфта включения
运动的 аутсайдер (Один из участников спортивного события, вероятность выигрыша которого по мнению букмекера ниже. olvik)
造船 нагель; складной гак; храпцы; храп
钻孔 зажимная щека; курок
非正式的 парень (переводится по контексту); разочаровавшее свидание; трудный экзамен; собакин
马卡罗夫 собачка (напр., замка для магнитофонных кассет); зажимной кулак; зарухание стекла; захват на лесопильной тележке; захватка (механизм в прокатном оборудовании); костыль; кулачок (патрона); охотничья собака; прямая скоба (для скрепления брёвен или брусьев); самец (волка, лисы, шакала); скарпель (для обработки камня); стопор; троянка
Dog [dɔg] 名词
天文学 Пёс (созвездие); Сириус (звезда); Малый Пёс
电子产品 стандартное слово для буквы D в фонетическом алфавите "Эйбл"
male dog [dɔg] 名词
Gruzovik, 动物学 кобель
small dog [dɔg] 名词
Gruzovik, 非正式的 шавка
grip dog [dɔg] 名词
军队 крючок
dog [dɔg] 动词
一般 неотступно следовать (за кем-либо); выслеживать (dog somebody's footsteps – ходить по пятам, выслеживать); следить (за чем-либо); травить собаками; ходить по пятам; затруднять (cognachennessy); нарушать (cognachennessy); нарушать правильный ход работы (cognachennessy); давать перебои (cognachennessy); охранять; стоять на страже; травить; мучить (the pain that dogged his every waking hour VLZ_58); следовать по пятам за (кем-либо); следовать за кем-л. по пятам; следить за (кем-л.); приставать; надоедать; досаждать
Gruzovik, 航海 задраить (pf of задраивать)
Gruzovik, 非正式的 увязаться (pf of увязываться); увязываться (impf of увязаться); уцепиться (pf of уцепляться); уцепляться
俚语 лгать; увиливать; приставать к кому-то с целью вернуть долг, получить информацию и т.п. "охотиться"; уклоняться
军队, 非正式的 следовать по пятам
庸俗 совокупляться в положении "женщина на коленях
建造 схватывать
技术 захватывать; зажимать
消防和火控系统 крепить лестницу
澳大利亚表达, 非正式的 лошадь или овца, с которыми трудно управиться
美国人 вызывать трудности (Technical problems dogged our trip from the outset Val_Ships); отслеживать (He will do whatever necessary to dog their movements. Val_Ships)
航海 задраивать; задраиваться (down)
非正式的 преследовать (MichaelBurov); увязаться; уцепиться; увязываться; сачковать (MichaelBurov); филонить (MichaelBurov); халтурить (MichaelBurov); делить (MichaelBurov); вцепляться (MichaelBurov)
马卡罗夫 затравливать; напускать собак; следовать по пятам за (someone – кем-либо); закреплять; не давать покоя
of misfortune, had luck, etc. dog [dɔg] 动词
具象的 преследовать
dog [dɔg] 形容词
一般 зверский; собачий
俚语 заранее проигравший; расфранченный; расфуфыренный
庸俗 сексуально непривлекательный
 英语 词库
dog [dɔg] 名词
俚语 unattractive woman
哺乳动物 skilos (Canis lupus (familiaris))
DOG [dɔg] 名词
军队 due-out of group
技术 design oriented graphics; drop-out generator
机场和空中交通管制, 航空 Dongola, Sudan
缩写 Ditch Our Government; Director Of Guidance
缩写, 信息技术 Digital Overlay Graphic; Screen file; Distributed Objects Group
缩写, 军队 Death Or Glory
缩写, 医疗的 Deoxyglucose; Derivative Of Gaussian (function); Difference Of Gaussians; Distraction Osteogenesis; Deutsche Ophthalmologische Gesellschaft; Dasher Owners Group
缩写, 地球科学 difference-of-gaussians
缩写, 宗教 Depend On God
缩写, 文件扩展名 Screen file (Laughing Dog Screen Maker)
缩写, 电子产品 dielectric-on-ground (semfromshire)
缩写, 电子产品, 科学的 Dutch Oven Gathering
缩写, 石油/石油 data output gate; days of grace; Division of Oil & Gas
缩写, 航空 data output gage; date of intercept
缩写, 运动的 Dads Of Grizzlies
能源行业 dissolved off-gas
Dog [dɔg] 缩写
缩写, 石油/石油 Dogger
dog: 4692 短语, 179 学科
一般1202
不赞成3
与毒品有关的俚语2
专业术语3
两栖动物和爬行动物9
中国1
临床试验2
井控2
供水1
俚语146
信息技术3
修辞格13
公共关系1
具象的42
养鱼(养鱼)3
军事术语24
军用航空5
军队88
农业52
冶金11
出版2
刑事行话4
力学8
加拿大人1
动物学24
动物技术9
医疗的38
卫生保健1
印地语9
卷材5
历史的7
名言和格言1
后勤3
品酒1
哺乳动物44
商业活动3
国家标准(苏联)1
图书馆员5
圣经3
地理1
地质学22
地震学1
外交1
外科手术3
天文学13
委婉的8
媒体9
字面上地1
安全系统33
宗教1
宠物4
导弹1
导航3
少年俚语1
工具1
幽默/诙谐11
广告4
库页岛4
庸俗42
建筑学8
建造37
心形3
心理学5
性和性亚文化2
情绪化5
惯用语97
打猎6
技术115
振动监测1
摄影2
政治12
文学9
新闻风格1
方言1
旅行1
昆虫学7
替代性纠纷解决1
木材加工34
机器人1
机械和机制1
机械工程64
材料强度1
林业31
核物理1
桥梁建设1
植物学85
正式的1
武器和枪械制造6
气体加工厂1
气象7
汽车30
油和气19
油田2
法律8
法语1
测谎4
海军2
海商法和海洋法3
海洋学(海洋学)2
消防和火控系统4
渔业(渔业)4
游泳1
游艇3
潜艇1
澳大利亚表达30
烟草行业1
热工程1
烹饪9
焊接1
牙科2
犬种183
理疗1
生产1
生态1
生物学84
电信3
电子产品4
电气工程4
畜牧业34
登山1
白话文3
皮革6
石油/石油41
石油和天然气技术11
矿业25
硅酸盐行业1
神话1
管道1
粗鲁的4
纸浆和造纸工业1
纸牌游戏2
纺织工业11
经济2
缝纫和服装行业2
罕见/稀有6
美国人57
老兵专用医药10
聚合物6
肉类加工1
能源行业2
自动化设备57
航天13
航海41
航空10
航空学1
艺术1
英国(用法,不是 BrE)9
药理1
1
行话10
装甲车9
解释性翻译1
警察7
计算1
计算俚语1
计量学2
讽刺2
设施1
8
谚语196
谩骂5
贬义2
过时/过时23
运动的14
运输58
通讯2
造船13
酿酒2
钻孔22
铁路术语18
陈词滥调3
非标3
非正式的149
面包店1
食品工业4
食品服务和餐饮2
马卡罗夫831
鱼类学37
鱼雷1