词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 短语

приятель

名词
强调
一般 knave; old chap; buddy-buddy; compadre; paisano; associate; old boy (обращение); fellow; buddy buddy; hail fellow; fellow man (Andrey Truhachev); compeer; comrade; butty; b'y ("B'y" (pronounced "bye"). Newfoundland dialect, it applies to females as males, a shortened form of "buddy." КГА); hail fellow well met; wingman (помощник на свидании Taras); copesmate; dear; heart; quater-cousin; man (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone)
俚语 bobber; yock; yuk; sport; yack; yak; yuck; dude; cat (Now, this cat wants to borrow some money from me. What should I do? Теперь этот приятель хочет занять у меня денег. Что я должен делать? Interex); feller (Interex); my man (Interex); fruit (Interex); Chupa Chup (Used in a greeting like "What's up Chupa Chup". VLZ_58); geezer (особенно diamond geezer Litvishko); bro (Это слово изначально было распространено среди чернокожих, но теперь нередко встречается и в студенческой среде, хоть и не так часто, как "man", "baby" или "guy".); pal (Это слово изначально было распространено среди чернокожих, но теперь нередко встречается и в студенческой среде, хоть и не так часто, как "man", "baby" или "guy".); friend (Это слово изначально было распространено среди чернокожих, но теперь нередко встречается и в студенческой среде, хоть и не так часто, как "man", "baby" или "guy".); buddy (Это слово изначально было распространено среди чернокожих, но теперь нередко встречается и в студенческой среде, хоть и не так часто, как "man", "baby" или "guy".); g-slice (vogeler); man (Разговаривают два старых хиппаря: "Hi, man! How are yah, man!" - "Cool, man. And you, man?" - "Great, man".)
俚语, 解释性翻译 nut
军事术语 spoon (MichaelBurov)
幽默/诙谐 spud (MichaelBurov)
庸俗 buggerlugs (обращение, обыч. грубое); mucker
方言 billy
无线电运动 old man (форма обращения, используемая радиолюбителями-коротковолновиками • KL7CO, this is RA9CMZ. Good morning, old man. Thank you for your call. It’s nice to meet you the first time. Your signal is 5-8. My name is Mike, M-I-K-E. My QTH is Asbest. Now microphone back to you. How did you copy me? Go ahead. 4uzhoj)
澳大利亚表达 cobber; digger (обращение, принятое между мужчинами)
澳大利亚表达, 俚语 dig; old China
澳大利亚表达, 新西兰, 非正式的 joker
爱尔兰语 Paddy (обращение к постороннему с пренебрежительным оттенком Val_Ships)
罕见/稀有 hail-fellow; hail-fellow-well-met
美国人 buddy; pally (Taras); paisan (Taras); bucko (Taras)
美国人, 俚语 passion ration; goombah (Interex)
美国人, 非标 bo; stranger
美国人, 非正式的 old fellow
苏格兰语, 方言 kith (Northern England, Scotland, rural, countable) An acquaintance or a friend. wiktionary.org 'More)
西班牙语 amigo
语境意义 friend; sidekick (играющий второстепенную роль • Lucretius "Lucky" Flickerman: The host of the 10th Hunger Games is a "clownish" weatherman with an uncooperative, mangy parrot for his sidekick.Will not Trump and Tillerson throw money at their "bromance" partners, Putin and his Rosneft sidekick Igor Sechin, and save Russia's failing petrostate?)
过时/过时 gossip (R.L. Stevenson, The Black Arrow Chechnev); lover
非标 mate
非正式的 matey; old cap (обращение); bubba (Sun2day); Kemosabe (AlesyaSparrow); cobber (австрал,); chum; pal (a friend Val_Ships); mate (Vadim Rouminsky); Mac (MichaelBurov)
非正式的, 美国人 bud
приятели 名词
一般 casual friends (SirReal); man dem (Man Dem is the term used for a group of friends or homies . This term originated from the carribean but found its way to the streets of the uk where it is widely used. urbandictionary.com, urbandictionary.com, urbandictionary.com КГА)
庸俗 chuff-chums
cronies (marked with *often derogatory* in the Oxford Dictionary ART Vancouver)
非正式的 buddies (ART Vancouver)
обращение приятель 名词
一般 buddy
"рифмованный слэнг" кокни, = mate = China приятель 名词
一般 China plate
приятель 名词
一般 maty; maté; chum (a close friend • a school chum); pal (an informal word for a friend • My son brought a pal home for tea)
军队, 美国人, 过时/过时 bunkie
приятели 名词
惯用语 road dog (microfuchs)
приятель
: 134 短语, 13 学科
一般60
互联网1
俚语9
劳工组织1
庸俗3
惯用语3
澳大利亚表达6
白话文1
美国人3
谚语2
非正式的8
马卡罗夫36
骑自行车(运动除外)1