|
|
|
⇒ отпускать; пустить; отпустить с работы; отпустить домой |
| |
Игорь Миг |
weaken |
一般 |
let go (в разных значениях, в прям. и перен. смысле: He let go of the rope. • They let the prisoner go. • I know she disappointed you, but you need to let the past go and move on with your life. • When a child grows up and moves away from home, it can be hard for parents to let go.); give one's permission to leave (The teacher gave me her permission to go home early. george serebryakov); dismiss (pupils, a class, etc.); issue; release (a prisoner, animal, bird, etc.); remit; part with (прислугу); quit hold of (из рук); rip out (ругательство); set loose; give a respite to (о боли); loose hold; relax grip on; relax hold on; unhand (кого-либо); release hold; quit hold of (что-либо); come away (напр., чью-либо руку); come out with; forgive; give leave (of absence); give out; grind; grow (hair, nails); let up (в прямом и переносном смысле (напр., о боли): Let up on the clutch slowly or you'll stall out the engine. • Over the span of about a week now, the pain has finally let up and I'm seeing some real progress in being able to get outside and move around.); relax; say something (inappropriate, unfortunate, etc); sell; sharpen; unfasten; cast; provide; leave; grant; anneal; loose; let someone go their own way (кого-л; перен., в контексте: "he's a big boy now. You need to let him go his own way" Рина Грант); set free (kee46); let off (to allow someone who has been caught doing something wrong or illegal to go without being punished: The police officer let her off with just a warning. • Lieutenant, I suggest you let Mr. D'Agostino off with a warning.); set on edge; slip out; unfix; unstring (натянутое); let; allow someone to go (somewhere); excuse (from class, a meeting, etc.); ease off; ease up; leave hold of; let down; loose hold of; lose hold of; release one's hold of; relinquish one's hold of; set sb. free (кого-л.) |
Gruzovik, 技术 |
sharpen (pf of отпускать); grind (pf of отпускать); anneal (pf of отпускать) |
信息技术 |
drop |
冶金 |
temper |
历史的 |
hang off |
媒体 |
pick down (якорь реле) |
宗教 |
assoil |
帆船(运动) |
slack away; veer away |
技术 |
loosen; draw; let down (металл); release (педаль) |
文员 |
absolve |
文学 |
open one's fist (lorantalasa) |
汽车 |
ease off (гайку); ease; let in (педаль сцепления; to let in the clutch means to engage the clutch of a vehicle by releasing pressure on the clutch pedal, амер. вариант – to let out the clutch kayvee) |
汽车, 摩托车 |
ease out (сцепление 4uzhoj) |
航海 |
soften (металл); douse (парус, кабельтов); dowse (парус, кабельтов); freshen (канат) |
衣服 |
let down (о брюках), удлинить (об одежде Lynxernok) |
过时/过时 |
remit (a sin) |
运动的 |
let go |
运输 |
slack-off |
速度滑冰 |
release |
钻孔 |
slacken |
非正式的 |
let go of (кого-либо; somebody; Please let go of me! Val_Ships); of pain lessen; grow (a beard, mustache, etc.); let one’s hair, nails, etc. grow; allot; allocate; utter (a remark); crack (a joke) |
马卡罗夫 |
give a respite to (someone); о боли); relax one's grip on something; relax one's hold on something; release one's hold; let go of; let go off something (что-либо); relax one's hold; set someone loose (кого-либо) |
鱼雷 |
loosen (резьбу) |
齿轮系 |
dechuck (разжать: dechuck the part – отпустить деталь (из цанги) He_Фёдор) |
|
|
一般 |
ease her! |
犬种 |
break! (команда) |
非正式的 |
let shit go (Vadim Rouminsky) |
|
|
航海 |
let fall!; let fall |
|
|
Gruzovik |
become loose (pf of отпускаться); become looser (pf of отпускаться) |
|
|
马卡罗夫 |
let go your hold! |
|
|
一般 |
let me go |
|
俄语 词库 |
|
|
|
⇒ отпускать |
| |