| |||
noodles; noodle soup; noodle; poor boy sweater; spaghetti (yuliya zadorozhny); tagliatelle (Anglophile) | |||
bits of paper; weak-willed person | |||
worms (Interex); bum steer (We think what he told us was a bum steer – Мы думаем, что он нам навешал лапши на уши Taras) | |||
weak-willed person | |||
soba; sobas | |||
waste-scrap (отходы) | |||
drizzle | |||
yarn (которую навешивают на уши Баян) | |||
noodle bows | |||
flake crab meat (мясо краба); flaked crabmeat (мясо из повреждённых кусков и обрезков); noodle products | |||
| |||
malarkey (thanks to mahavishnu user andreon) | |||
trims (украшение на одежде в виде полосок кожи или ткани Pirvolajnen) | |||
| |||
pasta (McSim077) |
лапша: 185 短语, 26 学科 |
一般 | 25 |
俚语 | 9 |
具象的 | 2 |
养鱼(养鱼) | 1 |
医疗的 | 1 |
国际货币基金组织 | 1 |
天体物理学 | 2 |
天文学 | 1 |
幼稚 | 2 |
广告 | 2 |
心形 | 2 |
惯用语 | 42 |
技术 | 1 |
树液 | 1 |
植物学 | 1 |
澳大利亚表达 | 3 |
烹饪 | 29 |
生物学 | 3 |
美国人 | 2 |
谚语 | 1 |
谩骂 | 1 |
非正式的 | 6 |
面粉生产 | 1 |
食品工业 | 35 |
马卡罗夫 | 9 |
鱼类学 | 2 |