|
|
Игорь Миг |
bigwig (разг.); bigshot (перен., разг.) |
一般 |
hillock; knoll; hump; lump; nipple; hummock; knap; knock; hyrst; nest of spawn; hurst |
Gruzovik, 解剖学 |
tuberosity |
Gruzovik, 鱼类学 |
redd of spawn; nest of spawn |
Игорь Миг, 行话 |
honcho (начальник) |
俚语 |
big shot (Andrey Truhachev); big cheese (Andrey Truhachev); big deal (Andrey Truhachev); big man (Andrey Truhachev); Mr. Big (vatnik) |
养鱼 |
redd (выкопанный размножающимся лососем dimock) |
农业 |
hump (ок); hillock (ок); hummock (ок); heap |
剧院 |
built piece (сценический) |
医疗的 |
eminence; knot |
医疗的, 解剖学 |
protuberance; tuber |
古生物学 |
bulb; node |
地质学 |
knob |
建造 |
mound |
微电子学 |
hill |
技术 |
earth hummock |
气象 |
tumulus |
汽车 |
road bump; hob; hub; mount; bump |
牙科 |
dental tubercle (MichaelBurov); tubercle (MichaelBurov); tooth tubercle (MichaelBurov) |
生物学 |
redd (гнездо лососёвых) |
聚合物 |
lump (на паковке) |
航海 |
pap |
装甲车, 非正式的 |
pimple |
解剖学 |
protuberance (ок); eminency; exuberance; cristae (на поверхности кости – Остеология Natalya Rovina) |
道路工程 |
blister; rising ground |
非标 |
mogul (о бригадире и, вообще, начальнике Vadim Rouminsky); boss (о бригадире и, вообще, начальнике Vadim Rouminsky) |
非正式的 |
the top man; the boss-man (начальник a boss); the chief; the man |
马卡罗夫 |
how; redd (гнездо лососевых); toft; hurst (особ. песчаный) |
|
|
一般 |
high pillow |
非正式的 |
higher-up (Taras) |
|
|
地质学 |
paps |
道路工程 |
high spots |
马卡罗夫 |
mounds |