|
|
一般 |
don't walk (на светофоре Johnny Bravo) |
|
|
一般 |
stop! |
|
|
鱼雷 |
"stop! don'T walk" |
|
|
|
⇒ стоять за |
| |
Gruzovik |
be standing; be located; continue |
一般 |
stand (на чём, за что); stand about; stickle (за что-либо); line (чего-либо); insist; quarter; stand up; straddle; rank (кого-либо); stand buff; stand around; stand for (за что-либо Vadim Rouminsky); stand apart; stand by (за что-либо); stand for (за что-либо); cease to operate; cease to run; come to a halt; continue; bear (на чём-либо); mastermind (за); stop; be ranged with on the side of, someone, something (за кого-либо, что-либо); be located; be standing; be for; sit (о предметах: There are some flowers sitting in the vase. Юрий Гомон); precede; dwell; be equipped with (на чём-либо; в знач. "входить в оснащение"; требует изменения конструкции: All military aircraft are equipped with an IFF transponder. 4uzhoj); last well (напр., о цветах в знач. "не вянуть в вазе": I like the look of dandelions in a jug, although
they never last well when picked. 4uzhoj); be equipped on (на чём-либо; в знач. "входить в оснащение": Disc brakes were equipped on all Indy 500 models. 4uzhoj); precede (something – перед чем-либо); be for (за кого-либо, что-либо); line up; hold up (о погоде); keep up; lay still; lie; lodge; stagnate; cease to function; favor; be in favor of; face (with перед); confront |
Gruzovik, 非正式的 |
live |
军队 |
be stationed (о войсках – находиться в какой-либо местности: At the moment, General Jarad's batallion is stationed in Hammerforge. • Some 11 Iranian soldiers are stationed near the disputed well. • Nearly 40,000 Russian soldiers are stationed near the Ukraine-Russia border, according to recent Stratfor analysts. • 3 B1 Centauro tank destroyers moved up the road towards the city and began blasting away at enemy tanks stationed at the cities entrances, while Strykers came up from behind and deployed troops out into the field, and began heading into the combat zone. 4uzhoj); bivouac (лагерем); stand |
冶金 |
last (о футеровке) |
导航 |
sit (о судне) |
帆船(运动) |
sail upright (судно) |
庸俗 |
have a boner (I have a boner. У меня стояк/стоит/встал. Shabe) |
建造 |
park (на стоянке); park |
数学 |
be at rest; be idle; be shut down; be situated; remain; be |
机器人 |
stay |
汽车 |
be stationary (не двигаться – об автомобиле и проч. (см. тж. "sit"): The Traffic Police have clarified whether it is an offence for motorists to use their cellphones while their vehicles are stationary at a traffic light. • The vehicles were stationary on the pavement. • On the Plaintiff's version that he was stationary waiting for the bus to drive pass, the law is clear... • We were stationary waiting for the lights to change and I'm looking ahead when I saw a pickup truck and heard one hit – bang. 4uzhoj); be pulled up (об автомобиле и пр.: Further ahead, the rest of the convoy was pulled up at the side of the road. • Just the other day I was pulled up at a red light when... 4uzhoj); be parked (о транспортном средстве: Every single officer on duty had been briefed to look for the vehicle, parked or mobile. • Authorities left the van parked under guard in the Rite Aid parking lot until Sunday. 4uzhoj); sіt (The convoy sat idling at the curb. • The car is sitting out in the front car park. 4uzhoj); be parked up (As we have seen, the twelve tanks were parked up at the bleak spot known as Bellevue, but it was impossible to conceal them in such featureless terrain. 4uzhoj) |
电信 |
face (oleg.vigodsky) |
编程 |
appear (ssn) |
航海 |
ride out (на якоре); lie (о судне); ride (на якоре) |
过时/过时 |
patrocinate (за что-либо); restagnate |
铁路术语 |
sit idle (Tamerlane) |
非正式的 |
wait a minute! (Баян); vote (за что-либо); stick by (за кого-либо) |
马卡罗夫 |
hold (о погоде); hold up (о хорошей погоде); be at a standstill (находится в бездействии – о машине, заводе и т. п.); bear on (на чём-либо); bear upon (на чём-либо); stand about (обыкн. без особой цели); stand around (обыкн. без особой цели); be stagnant (о непроточной воде; быть неподвижным) |
|
|
Gruzovik |
be worth the while |
一般 |
cost; be worth (with inf., while); require; need; matter; stand in; count; run out; take (with gen., a certain amount of effort); carry a price; be worth (with gen.); come to; count for; carry a value; come out (какую-либо цену); command; lose; go for (Tickets are going for upwards of $100.); be; pay; be worthy of (with gen.) |
俚语 |
move back |
图书馆员 |
charge |
地理 |
lay still; lie |
媒体 |
be worth (while) |
惯用语 |
set someone back (кому-то, чего-либо: That's a nice suit. It must have set you back quite a lot.) |
数学 |
be a matter of; be worthwhile; deserve; earn; be worthy of; merit |
澳大利亚表达, 俚语 |
knock back (чего-либо кому-либо) |
生产 |
worth to (Yeldar Azanbayev) |
经济 |
carry at; has a price tag (Alex_Odeychuk); have a price tag (of ... Alex_Odeychuk) |
非正式的 |
go for (столько-то< Баян); run (How much that's gonna run me? – Во сколько мне это обойдется? poikilos); come in at (такую-то сумму Ремедиос_П); be (о цене) |
马卡罗夫 |
be worth while; be worth something (чего-либо); count for (чего-либо); go for; put back; knock back |
马卡罗夫, 非正式的 |
stand in something |
|
|
一般 |
hold hard!; halt!; haro; ho; nix; don't move!; stop!; hoa; hold fast!; whoa; stop there!; wait a minute!; stand! |
俚语 |
nixie; stop the music! (Yeldar Azanbayev) |
军队 |
on! (команда при наведении); halt (оклик или команда); on (команда при наведении) |
军队, 非正式的 |
halt and freeze! |
矿业 |
lie! (сигнал при откатке) |
航海 |
avast! |
装甲车 |
stand fast! (команда) |
非正式的 |
hold on! |
|
|
|
⇒ стоит лишь |
| |
|
|
Gruzovik |
upright |
|
|
一般 |
it is worth (в русском слове ударение на первом слоге I. Havkin); it is worthwhile to (употребляется с последующим глаголом A.Rezvov); is well worth (This Greek bistro is well worth a visit. – стоит посетить ART Vancouver); it pays to (4uzhoj) |
|
|
一般 |
standup; used after verbs standing up; while on one’s feet |
古典古代 |
porch (философская школа и традиция; латинская семантическая каклька с греческого – слово, означающее, буквально, колоннаду или портик Vadim Rouminsky) |
建筑学 |
stoa (в архитектуре Древней Греции – общественные постройки, служившие местами прогулок, парадными залами городских торжеств или театральными фойе – длинные открытые галереи-колоннады с одним или двумя рядами колонн – наружным, в дорическом, а внутренним – в ионическом ордере; внутренний ряд колонн мог быть заменен стеной, украшенной живописью и статуями) |
|
|
语境意义 |
you better (Alex_Odeychuk) |
|
|
一般 |
stay put! (Anglophile) |
军队 |
stop right there! (4uzhoj) |
犬种 |
ho! (команда для ездовых собак); whoa! (команда для ездовых собак) |
警察 |
freeze! |
非正式的 |
stand back! (фраза при эскалации конфликта Ivan Pisarev) |
|
|
一般 |
halt; hold hard; stand fast |
|
|
一般 |
as soon as (as soon as i asked, i received that information – стоило мне спросить, как я получил эту информацию Баян); the instant (someone did something – кому-либо что-либо сделать: The instant she held my hand, I stopped crying. 4uzhoj); the second (someone did something – кому-либо что-либо сделать 4uzhoj) |
|
|
运动的 |
half halt |
|
|
马术 |
box |
|
|
Gruzovik |
feel like standing (ему не стоится – he doesn’t feel like standing); feel like staying (ему не стоится – he doesn't feel like staying) |
|
|
一般 |
Hang on! (также Hang on there! Abysslooker) |
|
|
军队 |
halt (команда Киселев) |
|
|
武器和枪械制造 |
stand fast (команда для прекращения огня или других действий ABelonogov) |
炮兵 |
stand fast (команда для прекращения огня или других действий) |
|
|
一般 |
Halt! |
|
|
一般 |
Hold! (императив: "Give me women, wine, and snuff
Until I cry out "Hold, enough!.." (John Keats) I. Havkin) |
|
|
一般 |
be on one's legs |
|
|
一般 |
worth (sth., чего-л.) |
|
|
语境意义 |
one wants to (4uzhoj) |
|
|
非正式的 |
Hold it! (Johnny Bravo) |
|
|
非正式的 |
wait a minute! (Баян) |
|
俄语 词库 |
|
|
一般 |
в древнегреческой архитектуре общественное сооружение - галерея-портик иногда 2-ярусная для отдыха, прогулок, бесед. Большой Энциклопедический словарь |
|
|
缩写 |
стоимость |