词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
短语

винтиков не хватает

强调
一般 nobody home; off one's rocker; have apartments to let
俚语 have rats in the attic
谚语 have rats in the attic (дословно: Иметь крыс на чердаке)
非正式的 nobody's home; there's nobody home (Также есть вариант "The lights are on, but there's nobody home". VLZ_58)
"винтиков не хватает"
惯用语 two bricks shy of a load (Taras)
винтика не хватает
一般 slate; have a tile loose; to have a button loose to be a button short; to have a button missing to be a button short; not all there; have a screw loose; have rats in the attic; to be off one's base; have a slate loose; have a slate off; not firing on all cylinders; have a screw missing (One thousand and one yellow daffodils Begin to dance in front of you — oh dear Are they trying to tell you something? You're missing that one final screw. (Queen))
俚语 one stop short of East Ham (Anglophile); two wafers short of a communion (Anglophile); a couple of chips short of an order (Anglophile); have got apartments to let (Bobrovska); there is nobody at home
俚语, 美国人 there is nobody home
惯用语 have a cylinder missing; want two pence in the shilling
美国人 the lights are on, but nobody's home (Sarcastically playful expression.); nobody home
非正式的 a bit off (Bobrovska); have lost a button (Bobrovska); not to get one's button on (Bobrovska); not to have one's button on (Bobrovska)
马卡罗夫 be a button short; a button loose; a button missing; a button short; be a button short; have a button loose; have a button missing; be off one's base; have a tile lose
винтика в голове не хватает
俚语 off one's rocker
"винтика не хватает"
一般 there is a screw loose somewhere (о человеке)
винтиков не хватает"
: 25 短语, 6 学科
一般12
俚语4
澳大利亚表达1
谚语3
非正式的2
马卡罗夫3