|
|
一般 |
noddle; coconut; crumpet; noodle; thinking mug; lemon; think tank; conk; can; snap cap (What the fuck wrong with you nigga, step back / Hundred shots, aim straight at your snap cap. 4uzhoj); costard; sconce |
Gruzovik, 非正式的 |
noodle |
俚语 |
bean; tuppenny; bonce; knapper; think-tank; coco; cabbage-head (говорится с пренебрежением); think-piece; thinker; up high (голова); upper -up (голова); ball of lead; think factory; upper crust; gourd (Anglophile); knot; twopenny |
俚语, 马卡罗夫 |
block |
具象的, 非正式的 |
nut |
澳大利亚表达, 俚语 |
scone |
粗鲁的, 马卡罗夫 |
pimple |
美国人 |
belfry (slang: a belfry full of curious notions Val_Ships) |
美国人, 幽默/诙谐 |
calabash |
苏格兰 |
capernoitie |
苏格兰语, 方言 |
pow |
行话 |
brain-housing group (your gourd, mind, brain, or head fa158) |
过时/过时 |
skonce |
运动的, 行话 |
pipkin |
非标 |
brain box (Одобрительно об очень умном или сообразительно человеке. shergilov) |
非正式的 |
pate; dome; knob; nob; the upper storey; skull; upper storey; chump; pat; head (голова); noggin; lid (SebastianCigar); upper works |
|
|
幽默/诙谐 |
sconce |
马卡罗夫, 非正式的 |
the upper storey |