|
动词
| 强调 |
|
| 非正式的 |
домчаться (о лошади, līdz kādai vietai) |
|
aizauļot 动词
| |
|
| 一般 |
умчаться; унестись (галопом); уноситься (галопом); поскакать (поехать вскачь); помчаться (ускакать); понестись (галопом); промчаться; пронестись (галопом); проноситься (галопом); донестись (о лошади, līdz kādai vietai); доноситься (о лошади, līdz kādai vietai); доскакать (līdz kādai vietai); доскакивать (līdz kādai vietai); заскакать (скача, заехать куда-л. далеко, līdz kādai vietai); заскакивать (скача, заехать куда-л. далеко, līdz kādai vietai); отскакать (скача, отъехать); помчать (помчаться); проскакать (мимо, garām); проскакивать (мимо, garām); угнать (быстро уехать, ускакать); угонять (быстро уехать, ускакать); ускакать (галопом); ускакивать (галопом) |
| 具象的, 非正式的 |
полететь (о всаднике) |
|
aizauļot projām 动词
| |
|
| 一般 |
ускакать; ускакивать |
|
aizauļot līdz kādai vietai 动词
| |
|
| 一般 |
доскакать (галопом); доскакивать (галопом) |
|
aizauļot garām 动词
| |
|
| 一般 |
проскакать |