词典论坛联络

   德语 +
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 形容词 | 短语

Verfall

m -(e)s
强调
一般 постепенное разрушение (дома, организма и т. п.); упадок (искусства, сил и т. п.); падение (упадок); постепенная гибель (государства и т. п.); погибель (AlexandraM); падение; упадок (разложение); упадок
专利 прекращение действия (напр., патента); потеря прав
供水 деградация (напр., почв); размывание
具象的 уродство (AlexandraM)
化学 разложение
医疗的, 过时/过时 вырождение
土壤科学 некроз; отмирание
外贸 наступление срока платежа; наступление срока исполнения обязательства
建造 ветхость; негодность (Andrey Truhachev); негодное состояние (Andrey Truhachev)
技术 перепад конька (пересечение крыш разной высоты); разрушение (напр., дома); декаданс; закат
法律 наступление срока исполнения обязательств; прекращение действия (прав, документа); деградация; деградация (eines Kollektivs); истечение; конфискация; наступление срока (напр., eines Wechsels); потеря (eines Rechts); наступление срока исполнения обязательства векселя; наступление срока исполнения оплаты векселя; прекращение действия (напр., прав); просрочка (напр., векселя); конфискация (имущества); прекращение действия (напр., прав)
法律, 账单 просрочка
经济 разрушение; гибель; развал; распад; наступление срока (оплаты векселя, исполнения обязательства); падение (упадок Лорина)
自然资源和野生动物保护 износ
财政 давность; истечение срока; наступление с срока
银行业 окончание срока
Verfallen n
农业 опадение
地质学 обрушение; сток
纺织工业 опадание
铁路术语 балластировка
Verfällen n
石油/石油 заполнение; засыпка
verfallen 动词
一般 разрушаться; приходить в упадок (о постройке и т. п.); слабеть; терять силы (о больном); истекать (о сроке действия); терять силу (о документе); переходить во владение (к кому-либо); доставаться (кому-либо); быть обречённым (на смерть и т. п.); in A предаваться (меланхолии; D (einer Leidenschaft, dem Alkohol, den Verlockungen der Großstadt) Viola4482); впадать (в заблуждение); впасть (in etwas Olessia Movtchaniouk); претерпевать (AlexandraM); подвергаться (AlexandraM); становиться жертвой (напр., einer Ideologie verfallen – стать жертвой (жертвами) какой-то идеологии Андрей Уманец); попасть под пагубное влияние (Андрей Уманец); разрушаться (о постройках, которым не уделяется должного внимания); обветшать (eizra)
专利 терять силу; становиться недействительным
具象的 распасться (прийти в упадок Лорина)
包装 портиться
化学 распадаться; разлагаться
商业活动 уменьшаться
建造 обветшать о здании (Andrey Truhachev); прийти в негодность (Andrey Truhachev); приходить в негодность (Andrey Truhachev); приходить в негодное состояние (Andrey Truhachev)
技术 деградировать; завалиться; распасться
木材加工 заполнять; засыпать
法律 истечь (напр., eine Forderung); наступить (ein Wechsel); наступать
矿业 обваливаться; обрушаться
纺织工业 опадать (о голье)
经济 падать (напр., о производстве, сбыте)
肉类加工 терять силы; слабеть (о больном животном); быть обречённым (на смерть)
财政 истекать о сроке
造船 дрейфовать; уваливаться под ветер; увалиться под ветер
银行业 истекать (о сроке векселя)
Verfällen 动词
建造 заливать
verfallen 形容词
一般 разрушенный
专利 недействительный
外贸 истекать (о сроке)
建造 ветхий; развалившийся; разрушившийся; приходят в негодное состояние (Andrey Truhachev)
法律 истёкший; погашенный (ein Anspruch); просроченный
verfallen
: 225 短语, 24 学科
一般102
专利12
书本/文学5
具象的1
农业2
医疗的3
商业活动3
国际法1
外贸4
宗教3
建造3
心理学5
技术5
教育1
文化学习1
法律40
纺织工业4
经济6
股票交易1
财政10
铁路术语1
银行业3
非正式的6
马术3