|
|
一般 |
загораживать (дорогу, вход, свет); закрывать (проезд, границу); запирать (ворота); блокировать (спорт. – соперника); подвергать блокаде (порт и т. п.); отключать за неуплату (телефон, газ и т. п.); баррикадировать; преграждать; забаррикадировать; закрывать (напр., доступ горючего) |
军队 |
устанавливать заграждения; закрывать (проезд); дежурить в воздухе |
商业活动 |
арестовывать; блокировать (счёт) |
技术 |
запруживать (реку); отсекать; задержать; задерживать; запереть; застопорить |
汽车 |
останавливать |
法律 |
закрыть; запретить; прекращать выплату по счёту; прекратить (выплаты Лорина) |
测谎 |
набирать в разрядку; набирать вразрядку |
海军 |
ставить заграждение |
炮兵 |
образовать заслон |
电子产品 |
заграждать; стопорить; арретировать |
矿业 |
замыкать; изолировать; перекрывать |
空气动力学 |
барражировать |
经济 |
запрещать; накладывать эмбарго; прекращать выплату; накладывать арест; блокировать (напр., счёт); накладывать секвестр; блокировать (напр., счёт) |
航空 |
препятствовать; запрещать полёты; отстранять от полётов; ограждать; отстранять от полёта |
计算 |
защищать (напр., память) |
财政 |
замораживать |
运动的 |
посадить на скамейку запасных (solo45); дисквалифицировать (Ин.яз) |
非正式的 |
сажать; запирать (в тюрьму, в клетку) |
|
|
军队 |
заградительный |
建造 |
запорный; стопорный |
法律 |
запретительный (напр., -klausei) |
|
|
财政 |
запретный |
|
|
运动的 |
отстранить от соревнований на ... лет (Abete) |
|
德语 词库 |
|
|
铁路术语 |
Sperrung |