词典论坛联络

   德语 +
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 动词 | 形容词 | 短语

Schleife

f =, -n
强调
一般 бант; полозья; сани; каток (для волочения товара, камней и т. п.); кольцо (магнитофонной плёнки, фильма); круг (конечной остановки трамвая, троллейбуса); каток (для волочения); лесоспуск; жёлоб; лента; двойной поворот (дороги); силок (для птиц); шлейф (тж. тех.); галстук-бабочка (bigg_r); бантик из шнурков (KsuTer); петля; петля для украшения (из ленты); петля для украшения (из шнура); петля для отделки (из ленты); петля для отделки (из шнура); петля дороги
WWII. бант (ордена)
речная извилина (Andrey Truhachev)
供水 петля (речная)
信息技术 цикл программы
农业 шлейф-волокуша; силок
化学 цикл программы
医疗的 перевязь (для сломанной руки, напр. Celesta)
地球物理学 меандра
地质学 завихрение; шлейф; виток; вихревой след; излучина; меандр; петля реки
建造 излучина реки
引擎 петля (напр., потока)
影院设备 петля (плёнки, фильма)
微软 цикл
技术 цикл; полевая волокуша; рамка; петля (с током)
收音机 контурная антенна (применяемая в диапазоне микроволн); лепесток диаграммы направленности
数学 цикл в программе; контур управления
旅行 верёвочная петля
木材加工 трелёвочные подсанки; трелёвочные полозья (для волочения груза)
机械工程 кулиса
林业 волокуша
汽车 спираль; петля (дороги); двойной поворот дороги
海军 калышка; кеньга; огон; петля безобмоточного размагничивания
液压 завихрение (напр., потока)
电子产品 лыжи (для передвижной электростанции)
石油/石油 завихрение (напр., потока)
纺织工业 бантик; ушко галева; хомут (порок пряжи); глазок галева; глазок; ушко
编程 цепь обратной связи (ssn); цикл (программы)
自动化设备 цикл (напр., управления); кольцевая цепь; двухпроводная цепь
航空 петля Нестерова; мёртвая петля
计算 контур (управления)
计算机网络 замкнутый контур
运动的 петля (особая траектория ракетки при выполнении нападающего удара в бадминтоне jerschow)
造船 завихрение воды; замыкающий крюк; кулисса
道路工程 двойной поворот дороги в разные стороны; извилина
铁路术语 кулиса регулятора рычажной передачи (тормозного устройства); раскачивание при движении по обратным кривым
Schleife Brach. f
地质学 петля (брахидиума)
Schleifen n
一般 затирка (4uzhoj); снос (relapse)
军队, 行话 муштра
农业 срывание; шлейфование; обработка шлейф-волокушей; волочение (напр. сена); транспортировка волоком (напр. сена)
化学 гранение; отшлифовка; шлифование (мыла)
地质学 шлифовка; полирование; полировка; шлифование
微电子学 отшлифовывание
技术 заточка; скольжение; буксование; трелёвка; притирка; растачивание; расточка
木材加工 буксование (ремня); калибрование (древесностружечных плит); трелёвка волоком; калибровка (древесностружечной плиты); дефибрирование
机器部件 буксование (напр., ремня)
林业 крепить скобой
汽车 затачивание (режущего инструмента); проскальзывание; пробуксовывание
测谎 точка
生物学 «глухая песня»; «скирканье» (глухаря)
皮革 шлифование в сухом состоянии; бланжирование
石油/石油 изнашивание; истирание
纸浆和造纸工业 дефибрирование (древесины); истирание (древесины); шлифование (валов); заточка (напр. ножей)
纺织工业 поднятие ворса; начёсывание; пемзование; пушение; протачивание
能源行业 перемещение волоком; подача волоком; точение
计算 соскальзывание; плавное движение
运动的 задевание (лопасти весла за воду при заносе); точка (напр., коньков)
铁路术语 боксование
雕塑 гладкая обработка поверхности
schleifen 动词
一般 шлифовать; притирать; разрушить до основания (б. ч. о военных объектах); сровнять с землёй (б. ч. о военных объектах); волочить (перемещать, не отрывая от поверхности); тащить волоком (перемещать, не отрывая от поверхности); сносить напр., строение, памятник (relapse); точить (нож и т. п.); гранить; тащить; волочить; срывать (крепость); волочиться (о платье и т. п.); проскальзывать; буксовать (о ремне); тащиться (о платье и т. п.; по земле); заострять
WWII., 行话 цукать; "брать в оборот"
供水 истирать
具象的 отрабатывать (Andrey Truhachev); оттачивать; отделывать (напр., стихи)
具象的, 非正式的 воспитывать (кого-либо); прививать хорошие манеры (кому-либо)
军队, 非正式的 гонять; муштровать (солдат)
农业 натачивать
化学 отшлифовывать; шлифовать (мыло)
地质学 полировать
建造 точить
心形 затащить (кого-либо в гости и т. п.)
技术 выточить; лощить; острить; отпустить; отточить; ошлифовать; ошлифовывать; подточить; поточить; протаскивать; протащить; скользить по ...; срыть; тянуть; отшлифовать; скользить; буксовать; затачивать; трелевать; скользить (по льду); заточить; растачивать; расточить; скользнуть
日志记录, 过时/过时 шлифовать дерево
曲棍球 наточить
木材加工 калибровать (древесностружечные плиты)
林业 дефибрировать; таскать
汽车 касаться; пробуксовывать
皮革 шлифовать во влажном состоянии; бланжировать
纺织工业 пемзовать; пушить
能源行业 тащить (волоком); трелевать (круглый лес); точить (инструмент)
运动的 отточить (полозья)
造船 скользить (по чему-нибудь); тереться
鞋类 первое шлифование
Schleif- 动词
建造 абразивный; шлифовальный
Schleifen- 形容词
技术 петлевой
schleifen
: 221 短语, 48 学科
World war II2
一般43
信息技术4
具象的3
军队3
化学5
医疗器械3
医疗的4
地质学2
建造7
影院设备4
微软1
技术13
投影仪1
收音机2
数学9
木材加工6
机械工程2
林业2
核辐射1
汽车3
海军1
焊接7
物理1
玻璃生产1
生物学2
电子产品4
硅酸盐行业8
粗鲁的2
糖生产1
纸浆和造纸工业1
纺织工业10
编程6
能源行业1
自动化设备9
航海1
药店1
解剖学1
计算24
语境意义1
谚语1
运动的2
道路工程1
铁路术语2
非正式的7
食品工业1
高山滑雪1
高能物理4