|
f =, -n | 强调 |
|
| 一般 |
бант; полозья; сани; каток (для волочения товара, камней и т. п.); кольцо (магнитофонной плёнки, фильма); круг (конечной остановки трамвая, троллейбуса); каток (для волочения); лесоспуск; жёлоб; лента; двойной поворот (дороги); силок (для птиц); шлейф (тж. тех.); галстук-бабочка (bigg_r); бантик из шнурков (KsuTer); петля; петля для украшения (из ленты); петля для украшения (из шнура); петля для отделки (из ленты); петля для отделки (из шнура); петля дороги |
| WWII. |
бант (ордена) |
|
речная извилина (Andrey Truhachev) |
| 供水 |
петля (речная) |
| 信息技术 |
цикл программы |
| 农业 |
шлейф-волокуша; силок |
| 化学 |
цикл программы |
| 医疗的 |
перевязь (для сломанной руки, напр. Celesta) |
| 地球物理学 |
меандра |
| 地质学 |
завихрение; шлейф; виток; вихревой след; излучина; меандр; петля реки |
| 建造 |
излучина реки |
| 引擎 |
петля (напр., потока) |
| 影院设备 |
петля (плёнки, фильма) |
| 微软 |
цикл |
| 技术 |
цикл; полевая волокуша; рамка; петля (с током) |
| 收音机 |
контурная антенна (применяемая в диапазоне микроволн); лепесток диаграммы направленности |
| 数学 |
цикл в программе; контур управления |
| 旅行 |
верёвочная петля |
| 木材加工 |
трелёвочные подсанки; трелёвочные полозья (для волочения груза) |
| 机械工程 |
кулиса |
| 林业 |
волокуша |
| 汽车 |
спираль; петля (дороги); двойной поворот дороги |
| 海军 |
калышка; кеньга; огон; петля безобмоточного размагничивания |
| 液压 |
завихрение (напр., потока) |
| 电子产品 |
лыжи (для передвижной электростанции) |
| 石油/石油 |
завихрение (напр., потока) |
| 纺织工业 |
бантик; ушко галева; хомут (порок пряжи); глазок галева; глазок; ушко |
| 编程 |
цепь обратной связи (ssn); цикл (программы) |
| 自动化设备 |
цикл (напр., управления); кольцевая цепь; двухпроводная цепь |
| 航空 |
петля Нестерова; мёртвая петля |
| 计算 |
контур (управления) |
| 计算机网络 |
замкнутый контур |
| 运动的 |
петля (особая траектория ракетки при выполнении нападающего удара в бадминтоне jerschow) |
| 造船 |
завихрение воды; замыкающий крюк; кулисса |
| 道路工程 |
двойной поворот дороги в разные стороны; извилина |
| 铁路术语 |
кулиса регулятора рычажной передачи (тормозного устройства); раскачивание при движении по обратным кривым |
|
|
| 地质学 |
петля (брахидиума) |
|
|
| 一般 |
затирка (4uzhoj); снос (relapse) |
| 军队, 行话 |
муштра |
| 农业 |
срывание; шлейфование; обработка шлейф-волокушей; волочение (напр. сена); транспортировка волоком (напр. сена) |
| 化学 |
гранение; отшлифовка; шлифование (мыла) |
| 地质学 |
шлифовка; полирование; полировка; шлифование |
| 微电子学 |
отшлифовывание |
| 技术 |
заточка; скольжение; буксование; трелёвка; притирка; растачивание; расточка |
| 木材加工 |
буксование (ремня); калибрование (древесностружечных плит); трелёвка волоком; калибровка (древесностружечной плиты); дефибрирование |
| 机器部件 |
буксование (напр., ремня) |
| 林业 |
крепить скобой |
| 汽车 |
затачивание (режущего инструмента); проскальзывание; пробуксовывание |
| 测谎 |
точка |
| 生物学 |
«глухая песня»; «скирканье» (глухаря) |
| 皮革 |
шлифование в сухом состоянии; бланжирование |
| 石油/石油 |
изнашивание; истирание |
| 纸浆和造纸工业 |
дефибрирование (древесины); истирание (древесины); шлифование (валов); заточка (напр. ножей) |
| 纺织工业 |
поднятие ворса; начёсывание; пемзование; пушение; протачивание |
| 能源行业 |
перемещение волоком; подача волоком; точение |
| 计算 |
соскальзывание; плавное движение |
| 运动的 |
задевание (лопасти весла за воду при заносе); точка (напр., коньков) |
| 铁路术语 |
боксование |
| 雕塑 |
гладкая обработка поверхности |
|
|
| 一般 |
шлифовать; притирать; разрушить до основания (б. ч. о военных объектах); сровнять с землёй (б. ч. о военных объектах); волочить (перемещать, не отрывая от поверхности); тащить волоком (перемещать, не отрывая от поверхности); сносить напр., строение, памятник (relapse); точить (нож и т. п.); гранить; тащить; волочить; срывать (крепость); волочиться (о платье и т. п.); проскальзывать; буксовать (о ремне); тащиться (о платье и т. п.; по земле); заострять |
| WWII., 行话 |
цукать; "брать в оборот" |
| 供水 |
истирать |
| 具象的 |
отрабатывать (Andrey Truhachev); оттачивать; отделывать (напр., стихи) |
| 具象的, 非正式的 |
воспитывать (кого-либо); прививать хорошие манеры (кому-либо) |
| 军队, 非正式的 |
гонять; муштровать (солдат) |
| 农业 |
натачивать |
| 化学 |
отшлифовывать; шлифовать (мыло) |
| 地质学 |
полировать |
| 建造 |
точить |
| 心形 |
затащить (кого-либо в гости и т. п.) |
| 技术 |
выточить; лощить; острить; отпустить; отточить; ошлифовать; ошлифовывать; подточить; поточить; протаскивать; протащить; скользить по ...; срыть; тянуть; отшлифовать; скользить; буксовать; затачивать; трелевать; скользить (по льду); заточить; растачивать; расточить; скользнуть |
| 日志记录, 过时/过时 |
шлифовать дерево |
| 曲棍球 |
наточить |
| 木材加工 |
калибровать (древесностружечные плиты) |
| 林业 |
дефибрировать; таскать |
| 汽车 |
касаться; пробуксовывать |
| 皮革 |
шлифовать во влажном состоянии; бланжировать |
| 纺织工业 |
пемзовать; пушить |
| 能源行业 |
тащить (волоком); трелевать (круглый лес); точить (инструмент) |
| 运动的 |
отточить (полозья) |
| 造船 |
скользить (по чему-нибудь); тереться |
| 鞋类 |
первое шлифование |
|
|
| 建造 |
абразивный; шлифовальный |
|
|
| 技术 |
петлевой |