|
|
一般 |
сапожная колодка; шип (на спортивной обуви) |
地质学, 岩相学 |
For. гребни (на поверхности раковины); Hystr. перемычки (у выростов); лейсты |
影院设备 |
направляющие полозки; рабочие пояски (ролика, барабана) |
技术 |
мастер-штамп; шаблон; эталон; калибр |
木材加工 |
колодка (сапожная) |
林业 |
обувная колодка |
法律 |
оказание |
焊接 |
штемпель; эталонный пуансон |
纸浆和造纸工业 |
деревянные прокладки (напр. в ролле) |
纺织工业 |
колодка |
高山滑雪 |
ширина колодки лыжного ботинка (Alexander Dolgopolsky) |
|
|
南德 |
сапожная колодка |
瑞士术语 |
клуб |
老兵专用医药 |
твёрдая опухоль под венчиком лошадиного копыта |
|
|
一般 |
планка; рейка; брусок; дрань; шпонка |
供水 |
горизонтальный пояс |
公共设施 |
кайма ткани |
军队 |
деревянная планка; деревянная рейка; деревянный брусок |
医疗的 |
валик носовой пререгородки (Alesija); межвертельный гребень (Crista intertrochanterica Tiny Tony) |
古老 |
горизонтальный поясок; плинтус |
建造 |
закраина; багет; брус |
手球 |
полоса подковки из кожи |
技术 |
кромка (ткани); кайма; деревянная рейка; буртик; галтель; подбойка (инструмент для ручного уплотнения бетона); вкладка (напр., вкладка Меню – в комп.программе Яинеск); направляющая (на ковшовом конвейере Мироненко Ангелина) |
木材加工 |
тонкий строганый погонаж; дранка |
机器部件 |
выступ |
林业 |
багетка; стрипсы |
汽车 |
накладка; рамка |
测谎 |
заставка; орнамент (тиснённый на переплёте); бордюр; линейка; марзан |
电气工程 |
шина (shlahani) |
纺织工业 |
кромка; кайма (ткани); кромка ткани |
缝纫和服装行业 |
колодка (Александр Рыжов); листочка (Александр Рыжов) |
聚合物 |
пластинчатая кассета (пресс-формы) |
肉类加工 |
грифильная кость; гребень; гребешок (птиц) |
自动化设备 |
плата |
解剖学 |
пах; паховая область |
计算 |
панель (Александр Рыжов); полоса |
足球 |
прокладка из кожи |
运动的 |
планка для прыжков |
食品工业 |
покромка с рёберно-брюшной части (швейцарский раскрой говяжьих туш) |
|
|
地质学 |
гребень (на раковине) |
|
|
一般 |
исполнить что-либо (j-m Gehorsam leisten – повиноваться (кому-либо) || j-m Hilfe leisten – оказывать помощь (кому-либо) || sein Möglichstes leisten – сделать всё возможное || seine Schuldigkeit leisten – выполнить свой долг || j-m Widerstand leisten – оказывать (кому-либо) сопротивление, сопротивляться (кому-либо) ksuplush); позволять себе (что-либо, обладая достаточными возможностями); делать (выполнять работу); делать; совершать; исполнять; выполнять; достичь (положительных результатов) |
保险 |
возмещать (EVA-T); осуществлять возмещение (EVA-T) |
具象的 |
позволять себе (вершить что-либо недозволенное) |
引擎 |
давать мощность |
技术 |
оказать; проделать; отдавать мощность; производить; развивать мощность (о двигателе) |
法律 |
произвести; совершить (напр., eine Arbeit, eine Zahlung); удовлетворить; удовлетворять; учинить einen Eid; вносить (вклад в основной капитал, взнос, оплату Лорина) |
法律, 民法 |
исполнить; произвести исполнение сразу sofort |
能源行业 |
развивать мощность |
计算 |
выполнять (операцию) |
|
|
医疗的 |
паховый |
|
|
一般 |
позволять себе (что-либо) |
|
|
法律 |
распорядительный |
|
德语 词库 |
|
|
军队, 缩写 |
Leistung |